98 Gian Tramer
Pü per onurer il senn religius da sieu autur, co per admirer l' abilited
… da medem nel compuoner, rimas annottet il giuven Engiadinais eir il
seguaint vers vi d' ün otra chesa in Guarda: …
Cristus il divin pled,
5 Salvader del muond e la glüm,
Quai cha' l zerpaint ha pirantà,
Ha con seis sang retornentà.
In la mited della vschinauncha circa as rechatta ün bügl, cun exellenta
… e sana ova, e aviand l' Engiadinais fat la munteda da Lavin a
10 Guarda a pe, avaiv' el survgnieu said. El s' approsmet a quel per affrais-cher
… sia buocha sütta e frattando crodet si' öglieda dinovo sün ün' otra
rima, scritta vi d' üna chesa lo vicina, chi guarda uschigliö amiaivelmaing
incunter al passagier. Eir quaista rima merita co üna plazza:
Scha tü vost viver leid aqui,
15 Schi taidl' ün pa que ch' eu at di:
Temma il Segner, di vardads.
E sün Dieu tschainta tuot teis fats.
T' containt 'allura con da sort,
Schi ha teis cour saimper confort;
20 L' experienza contschaint fa,
Cha 'ls fats del muond sun vanità.
Aviand güsta finieu da scriver sü quaist vers, l' azievet la posta, e
muntand el darcho sül charr, podet il giuven passagier güsta auncha ler
las seguaintas rimas, scrittas sün ün' otra chesa della medema … vschinauncha!
25 Antoni Könz ha fabrichà,
Seis figl Jon Könz ha renovà,
Dieu benedescha chi laint stà.
Our da quaist tuot as persvaderon ils lectuors, cha la vschinauncha
da Guarda ais richa poesia.
30 La vschinauncha d' Ardez visita l' Engiadinais eir regolermaing; pero
siand fin ora la streda noscha e crappusa, ais el saimper arrivo staungel,
usche ch' el non s' ho chatto dispost da spassager intuorn per tschercher
sü da tel sort vers. El sperescha pero, cha gnand la streda nouva, possa
que dvanter con pü comodited e daro a sieu temp relaziun.
35 In Ftaun pera il temp d' avair levo davent las insripziuns, scu in
Engiadin' ota.
In Scuol ho l' Engiadinais observo e let solum il seguaint vers vi
d' üna chesa fabricheda u almain renoveda pü danöv, il quel manifesta,
cha sieu patrun s' inclegiaiva pü bain sün la simetria, cu sün la prosodia.
40 El tun sco segue: …
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 98 Gian Tramer <lb/>
Pü per onurer il senn religius da sieu autur, co per admirer l' abilited <lb/>
… da medem nel compuoner, rimas annottet il giuven Engiadinais eir il <lb/>
seguaint vers vi d' ün otra chesa in Guarda: … <lb/>
Cristus il divin pled, <lb/>
5 Salvader del muond e la glüm, <lb/>
Quai cha' l zerpaint ha pirantà, <lb/>
Ha con seis sang retornentà. <lb/>
In la mited della vschinauncha circa as rechatta ün bügl, cun exellenta <lb/>
… e sana ova, e aviand l' Engiadinais fat la munteda da Lavin a <lb/>
10 Guarda a pe, avaiv' el survgnieu said. El s' approsmet a quel per affrais-cher <lb/>
… sia buocha sütta e frattando crodet si' öglieda dinovo sün ün' otra <lb/>
rima, scritta vi d' üna chesa lo vicina, chi guarda uschigliö amiaivelmaing <lb/>
incunter al passagier. Eir quaista rima merita co üna plazza: <lb/>
Scha tü vost viver leid aqui, <lb/>
15 Schi taidl' ün pa que ch' eu at di: <lb/>
Temma il Segner, di vardads. <lb/>
E sün Dieu tschainta tuot teis fats. <lb/>
T' containt 'allura con da sort, <lb/>
Schi ha teis cour saimper confort; <lb/>
20 L' experienza contschaint fa, <lb/>
Cha 'ls fats del muond sun vanità. <lb/>
Aviand güsta finieu da scriver sü quaist vers, l' azievet la posta, e <lb/>
muntand el darcho sül charr, podet il giuven passagier güsta auncha ler <lb/>
las seguaintas rimas, scrittas sün ün' otra chesa della medema … vschinauncha! <lb/>
25 Antoni Könz ha fabrichà, <lb/>
Seis figl Jon Könz ha renovà, <lb/>
Dieu benedescha chi laint stà. <lb/>
Our da quaist tuot as persvaderon ils lectuors, cha la vschinauncha <lb/>
da Guarda ais richa poesia. <lb/>
30 La vschinauncha d' Ardez visita l' Engiadinais eir regolermaing; pero <lb/>
siand fin ora la streda noscha e crappusa, ais el saimper arrivo staungel, <lb/>
usche ch' el non s' ho chatto dispost da spassager intuorn per tschercher <lb/>
sü da tel sort vers. El sperescha pero, cha gnand la streda nouva, possa <lb/>
que dvanter con pü comodited e daro a sieu temp relaziun. <lb/>
35 In Ftaun pera il temp d' avair levo davent las insripziuns, scu in <lb/>
Engiadin' ota. <lb/>
In Scuol ho l' Engiadinais observo e let solum il seguaint vers vi <lb/>
d' üna chesa fabricheda u almain renoveda pü danöv, il quel manifesta, <lb/>
cha sieu patrun s' inclegiaiva pü bain sün la simetria, cu sün la prosodia. <lb/>
40 El tun sco segue: … </body> </text></TEI>