<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 96 Gian Tramer <lb/>
Andrea Planta, figl da Nutin <lb/>
Dieu 'ns dett' a tuots 'na buna fin. <lb/>
Anno 1687. <lb/>
In Lavin, inua la posta s' ferma ün po pü löng, ho il giuven Engiadinais, <lb/>
5 … fand qualche spassagieda per la vschinauncha intuorn, observa <lb/>
las seguaintas rimas: <lb/>
O crastian, tü da teis far <lb/>
Non t' dest zuond dech at gloriar, <lb/>
Rova a Deis pe 'l spiert divin. <lb/>
10 At gloriescha sün la fin. <lb/>
Anno 1670. <lb/>
In ün oter lö sto scrit: <lb/>
Bain s' impissar dess ün indret. <lb/>
Que ch' el comainza si' perfet, <lb/>
15 Schi vain el col fat a chattar, <lb/>
Seis fat vain bain al graziar. <lb/>
Fallar e mala compagnia, <lb/>
Sta larg da quell' in vita tia, <lb/>
T' cumpagna con glieud d' onur, <lb/>
20 Schi ma non vainst a tuorp e znur. <lb/>
Richa in vers e rimas ais in proporziun la vschinauncha da Guarda. <lb/>
La observet l' Engiadinais gia sün sieu prüm viedi, vi ad üna dellas prümas <lb/>
chesas ch' ün riva, pittüro gio ün liun e sur la testa da medem la soprascrittüra: <lb/>
… … <lb/>
25 Esser non stoust dech valorus, <lb/>
Ma sco sun eu, eir generus. <lb/>
Ün po pü in vi sto ün bouv con la soprascrittüra chi indichescha <lb/>
sias qualiteds e chi tuna: <lb/>
Eu ütil sun in tuots reguards. <lb/>
30 Sün ün' otra fatscheda della medema chesa sto pittüro ün chavagl, <lb/>
sur la testa del quel ün legia: <lb/>
Tranter limargias nobla sun. <lb/>
Pü in sü per il mür ais allura la seguainta bella rima da leer: <lb/>
D' intaunt la rös' ais frais-ch' … e bella, <lb/>
35 Scodün gugent savura quella; <lb/>
Ma cur dal temp l' ais impassida, <lb/>
Pacs la giavüschan, ma l' invlidan. <lb/>
Usche fan eir con servituors <lb/>
Avarizus, superbis s' gnuors. </body> </text></TEI>