<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias <lb/>
71 <lb/>
85 As flissagiand dals agradir <lb/>
In tuot que ch' els domanden <lb/>
D' als solever in lur vegl dis <lb/>
Sco lur dovair comanda. <lb/>
L' almousn' al pover et mendus <lb/>
90 Cun cour charitataivel <lb/>
Ch' el fatscha et ch' el saja bandus … <lb/>
Cun tuots et saja amiaivel. <lb/>
L' ingian, manzögna poi … s-chivir <lb/>
Ils sieus prinzipis dajen, <lb/>
95 In onestet eir da 's condür <lb/>
Sieus fins et scopos sajen. <lb/>
[p. 20] Uschea avro 'l felicited <lb/>
Et contantezz' allura <lb/>
In quaista temporalited <lb/>
100 Tres quel chi sto sü sura <lb/>
Et cur si' ur' as prosmero <lb/>
Cha 'l chüerp retuorn in tschendra <lb/>
Si' orm' in Gesu chattero … … <lb/>
In cel quel chi la spendra. <lb/>
Gün 1820 <lb/>
51. <lb/>
[p. 20] Aröv fat alla naschenscha d' üna figlia. <lb/>
(Annalas XVII.) <lb/>
Il Segner per sia grazia bain vöglia benedir <lb/>
Eir quaista creatüra ch' el vain ans conferir. <lb/>
La rend' a sieu servezzan suainter sieu giavüsch, <lb/>
E löng giodair la lascha la splendur da sia glüsch. <lb/>
5 Per trer a la suxinta arövs ulteriuors <lb/>
All' ota providenza per sieu divin sucuors <lb/>
A pro della medemma schi giains a confirmer <lb/>
Tuots ils giavüschamaints stos fats per sieu cher frer. <lb/>
12 Nov. 1822. <lb/>
52. <lb/>
[p. 20] Giavüsch da genituors per lur infaunt. <lb/>
((Annalas XVII.) <lb/>
Quaist infauntet da te, O Dieu, <lb/>
Tres tieu possaunt maun bain … s-chafieu <lb/>
La grazch' et la favur dons tü <lb/>
Cha 'l possans in sandet trer sü. </body> </text></TEI>