60 Gian Battista Sandri
Ils giuvens: …
25 L' applauso da noss' incompetenza,
Cha ellas vegnan qui da' ns fer,
Siand da lur appartenenza
Volains madem las returner
[p. 79] Ans aviand tres tras-chas … spessas
30 Pudieus cun ellas divertir
Pudessans pür cun las istessas
Fer pü tramegls nel avegnir.
Sch' ellas sun stedas in pochettas,
Schi eir nus füttans in pochins;
35 Cha stedas sum taunt pü bumettas,
Vains gieu ils vairs signels contins.
Poi assistidas dallas Tognumas,
Cioè da Bever duos giunfras sruors,
Schi da ster our sun stedas bunas
40 In tuot reguard sainza succuors.
Vivant, vivant las tramagliunzas
Del millochtschient e vainchaset,
Excellentas legras sotunzas,
Co da Samedan be in set,
45 Poi eir las duos otras unidas
Da las istessas qualiteds.
Per tuot lur grazchas favoridas
Las ingrazchains da lur bunteds.
b) Simbols sün la sesevla saira.
Vivant las bellas Svabaländras
E contadinas veltschabernas,
Da Bern, Luzern e Montafun,
Ma poi tuottas del Chantun.
5 Tra las senchas religiusas
Nels convents, and ais eir spusas;
Evviv' il pader … sün bel last
Cun la muongia da Tarasp.
Dalla partida füt' na bluorda
10 Ditta Chatrinetta suorda,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 60 Gian Battista Sandri <lb/>
Ils giuvens: … <lb/>
25 L' applauso da noss' incompetenza, <lb/>
Cha ellas vegnan qui da' ns fer, <lb/>
Siand da lur appartenenza <lb/>
Volains madem las returner <lb/>
[p. 79] Ans aviand tres tras-chas … spessas <lb/>
30 Pudieus cun ellas divertir <lb/>
Pudessans pür cun las istessas <lb/>
Fer pü tramegls nel avegnir. <lb/>
Sch' ellas sun stedas in pochettas, <lb/>
Schi eir nus füttans in pochins; <lb/>
35 Cha stedas sum taunt pü bumettas, <lb/>
Vains gieu ils vairs signels contins. <lb/>
Poi assistidas dallas Tognumas, <lb/>
Cioè da Bever duos giunfras sruors, <lb/>
Schi da ster our sun stedas bunas <lb/>
40 In tuot reguard sainza succuors. <lb/>
Vivant, vivant las tramagliunzas <lb/>
Del millochtschient e vainchaset, <lb/>
Excellentas legras sotunzas, <lb/>
Co da Samedan be in set, <lb/>
45 Poi eir las duos otras unidas <lb/>
Da las istessas qualiteds. <lb/>
Per tuot lur grazchas favoridas <lb/>
Las ingrazchains da lur bunteds. <lb/>
b) Simbols sün la sesevla saira. <lb/>
Vivant las bellas Svabaländras <lb/>
E contadinas veltschabernas, <lb/>
Da Bern, Luzern e Montafun, <lb/>
Ma poi tuottas del Chantun. <lb/>
5 Tra las senchas religiusas <lb/>
Nels convents, and ais eir spusas; <lb/>
Evviv' il pader … sün bel last <lb/>
Cun la muongia da Tarasp. <lb/>
Dalla partida füt' na bluorda <lb/>
10 Ditta Chatrinetta suorda, </body> </text></TEI>