588 Andrea Mohr
quaderns da differents formats, cusits o eir liats, e destinats be per que,
in ün usche dit „Cudesch scrit a man“, chi l' avaiva da far nellas sairas
d' inviern pustüt il servezen d' ün cudesch da lectura ed esser ün mez da 's
divertir conveniaintamaing, da' s instruir e da' s edifichar dalettaivelmaing.
5 Il numer da quaists manuscrits o cudeschs scrits a man, sto esser stat
avant il 1620 ün zuond ampel, cha ad onta del stramantus vandalismo
d' ün Baldirun, d' infausta memoria, il qual cognitamaing redüet tuots noss
comüns d' Engiadina insembel con lur filialas in tschendra, s' han tantüna
divers podü conservar fin in nos temp.
10 Quaists cudeschs scrits a man as transferivan sco clinötarias per dret
d' eredità da bap sün figl, da generaziun a generaziun. Ils adolescents
chattaivan in quels degnas e dalettaivlas memorias da lur buns vegls ed
in parti temp ün vigorus incitamaint, da 'ls amplifichar con novas scripturas,
aggiuntas da lur man, tanter aint na solum da copiaturas, dimperse eir
15 con agens elaborats. Usche comparan in blers da quels manuscrits scripturas
… da differents seculs e da differents mans, na be da masculs, dimperse,
ma plü d' inrar, eir da femnas. Tschertünas sun fattas accuratamaing e
bain, otras plü alla svelta e con noscha tinta, usche ch' ellas uossa be con
difficultà pon gnir disziffradas, sca p. ex. la comedia d' Hecasto. Bleras
20 han lacunas, o chi mancan … a quellas fögls, pustüt commanzamaint e fin,
tenor ch' ellas, servind a novs discipuls sco muostras da scriver, da que
han tut dan.
In resguard sün la granda portada da quaists manuscrits, sco eir sün
lur ampel contenuto, stim per indichà, da far da quels üna classa dvart
25 la prüma per nossa prüma perioda, e dals imprimats poi la seguonda. Ils
manuscrits, nel novissem temp almain in parte eir in stampa publichats,
ans dessan esser gentils portiers o chambrers, ans guidar dal latinismo
scolasticumanistic del medio evo nel ladin vulgar dell' epoca reformatorica,
e poi direct nella sala da nossa biblioteca stampada. Con quaista rimarca,
30 chi serva a sistemar nossa perioda, e domandand s-chüsa … per la supra,
sco crai, güstifichada, pitschna digressiun, revegn al tema.
Prüma perioda.
1500 ― 1620.
I. Ils manuscrits.
Our da quattordesch manuscrits, complettand e collazionand l' ün con
l' oter, han nos premurus ladinists, podü reconstruir differents poëms, chi 's
stimaiva pers, dels plü vegls products da nossa literatura scripturada.
35 Decurtins ha con quels e con oter material literar, tuot relevà da quaists
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 588 Andrea Mohr <lb/>
quaderns da differents formats, cusits o eir liats, e destinats be per que, <lb/>
in ün usche dit „Cudesch scrit a man“, chi l' avaiva da far nellas sairas <lb/>
d' inviern pustüt il servezen d' ün cudesch da lectura ed esser ün mez da 's <lb/>
divertir conveniaintamaing, da' s instruir e da' s edifichar dalettaivelmaing. <lb/>
5 Il numer da quaists manuscrits o cudeschs scrits a man, sto esser stat <lb/>
avant il 1620 ün zuond ampel, cha ad onta del stramantus vandalismo <lb/>
d' ün Baldirun, d' infausta memoria, il qual cognitamaing redüet tuots noss <lb/>
comüns d' Engiadina insembel con lur filialas in tschendra, s' han tantüna <lb/>
divers podü conservar fin in nos temp. <lb/>
10 Quaists cudeschs scrits a man as transferivan sco clinötarias per dret <lb/>
d' eredità da bap sün figl, da generaziun a generaziun. Ils adolescents <lb/>
chattaivan in quels degnas e dalettaivlas memorias da lur buns vegls ed <lb/>
in parti temp ün vigorus incitamaint, da 'ls amplifichar con novas scripturas, <lb/>
aggiuntas da lur man, tanter aint na solum da copiaturas, dimperse eir <lb/>
15 con agens elaborats. Usche comparan in blers da quels manuscrits scripturas <lb/>
… da differents seculs e da differents mans, na be da masculs, dimperse, <lb/>
ma plü d' inrar, eir da femnas. Tschertünas sun fattas accuratamaing e <lb/>
bain, otras plü alla svelta e con noscha tinta, usche ch' ellas uossa be con <lb/>
difficultà pon gnir disziffradas, sca p. ex. la comedia d' Hecasto. Bleras <lb/>
20 han lacunas, o chi mancan … a quellas fögls, pustüt commanzamaint e fin, <lb/>
tenor ch' ellas, servind a novs discipuls sco muostras da scriver, da que <lb/>
han tut dan. <lb/>
In resguard sün la granda portada da quaists manuscrits, sco eir sün <lb/>
lur ampel contenuto, stim per indichà, da far da quels üna classa dvart <lb/>
25 la prüma per nossa prüma perioda, e dals imprimats poi la seguonda. Ils <lb/>
manuscrits, nel novissem temp almain in parte eir in stampa publichats, <lb/>
ans dessan esser gentils portiers o chambrers, ans guidar dal latinismo <lb/>
scolasticumanistic del medio evo nel ladin vulgar dell' epoca reformatorica, <lb/>
e poi direct nella sala da nossa biblioteca stampada. Con quaista rimarca, <lb/>
30 chi serva a sistemar nossa perioda, e domandand s-chüsa … per la supra, <lb/>
sco crai, güstifichada, pitschna digressiun, revegn al tema. <lb/>
Prüma perioda. <lb/>
1500 ― 1620. <lb/>
I. Ils manuscrits. <lb/>
Our da quattordesch manuscrits, complettand e collazionand l' ün con <lb/>
l' oter, han nos premurus ladinists, podü reconstruir differents poëms, chi 's <lb/>
stimaiva pers, dels plü vegls products da nossa literatura scripturada. <lb/>
35 Decurtins ha con quels e con oter material literar, tuot relevà da quaists </body> </text></TEI>