<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Giovannes Mathis <lb/>
529 <lb/>
Auncha duos oters mats da circa l' istess' eted partivan cun mieu <lb/>
frer per Berlin nel istess negozi, ün mieu cusdrin e T. Briesch, figl da <lb/>
Jos. Briesch da Surleih. Sco a tuots quels chi partivan sulets la prüma <lb/>
vouta, Maschel Chasper als det üna „Marschroute“ e 5 sechins ad ogni <lb/>
ün per las spaisas del viedi. 5 <lb/>
Il di 15 Gün mieu frer e mieu cusdrin partittan la damaun a bun' <lb/>
ura da Crasta. Püss mats da Schlarigna ils accompagnettan fin Silvaplauna, <lb/>
inua tar las Kinschis chattettan Jos. Briesch cun T., sieu figl. Jos fet <lb/>
purter aunch' üna mezza d' vin pel cumio, e nus mats accompagnettans … <lb/>
auncha ils trais viandauns fin tar la funtauna del Tiroler, portand nus lur 10 <lb/>
tornisters … … fin lo. <lb/>
Ah, pür cur cha piglet lo cumio da mieu frer chi eira saimper sto <lb/>
bun cun me, sentit quaunt ch' eau perdaiva, nun l' aviand pü. E cura <lb/>
cha turnet a chesa sainz' el la fadia da ma mamma e da mias sruors füt <lb/>
darcho pü viva. O quaunt trista e dolorusa eira da que temp la separaziun, 15 <lb/>
… surtuot per üna mamma, chi avaiva da lascher partir sieu infaunt in <lb/>
uschè zarta eted, a pè, per viedis chi düraivan passa trais eivnas, e dal <lb/>
quel durante pü d' ün mais ün nun avaiva üngünas nouvas. <lb/>
Zieva 21 dis d' viedi ils trais mats arrivettan felicemaing a <lb/>
Berlin . . . .“ 20 <lb/>
Nel 1838, Peter turnett in patria. Sieu frer discuorra da quist <lb/>
retuorn in sa lavur „Nossa veglia ura d' stüva“, scritta il di da sieu 60 <lb/>
evel anniversari, 7 Gün 84, e publicheda nellas Annalas 1891. <lb/>
„Quatter anns zieva (dal 38) gnit el a chesa e fet darcho la granda <lb/>
part dal viedi a pe. 25 <lb/>
Nus al spettaivans da dì in dì! <lb/>
Üna nott, pochs momaints aunz mezzanott füttans sdasdos tres pichs <lb/>
da noss pichaporta! <lb/>
O que ais el, que ais sgür noss Peter, dschet ma mamma, currind <lb/>
sün fnestra. Chi picha? dschet ella. 30 <lb/>
Be eau, il Peter, tieu figl, mamma chera! dschet el. <lb/>
E pochs momaints zieva cha tuotts in stüva al vaivans strandschieu <lb/>
a noss cour, e l' inturaivans al guardand cun immens' algrezcha, nossa <lb/>
prüved' ura battet mezzanot. <lb/>
Ella ho auncha saimper glistess cling, dschet mieu frer . . .“ 35 <lb/>
Il frer Peter varò quinto sü in lung ed in larg da Berlin e da sas <lb/>
bellezzas. E Giovannes savaiva da löng innò cha per gnir rich as stu ir <lb/>
nel muond. E da löng innò vaiva 'l decis da fer scu ils oters e dad ir <lb/>
nell' ester a fer rapps. Nel 1837, siand a chatscha cun sieu bap e meister <lb/>
Peter Allemann nella valletta da Samedan, inscuntra 'l Sar G., rich pastizier. 40 <lb/>
Romanische Forschungen XXIV. 2. 34 </body> </text></TEI>