<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 526 Rudolf A. Gianzun <lb/>
Non siand sto possibel da decider üna dellas mattas d' assumer il <lb/>
rollo da Rosa v. Tannenburg, Chasper Beeli as decidett da la representer el. <lb/>
E il di fixo la representaziun avet eir lö. Las mattas eiran gnidas <lb/>
tuottas. Ellas e nus mats pü pitschens eirans ils spettatuors, ma stovaivans <lb/>
5 ir zieva ils acturs cur ch' els as transportaivan d' ün lö all' oter. Il tuot <lb/>
ans paret … qualchosa grandius e bel. <lb/>
Nels algords da noss poet ocoupeschan poi üna granda plazza ils <lb/>
tramegls e las bacharias. Inua ais l' Engiadinais chi nun inclegia que co, <lb/>
e chi nun legia gugent que cha Mathis so quinter lossupra? <lb/>
10 Uschea quinta' l dals tramegls: <lb/>
„Ils tramegls eiran in mia chesa, inua sur il suler mieus bap avaiva <lb/>
fat üna passabla staunza, però pü lungia chi largia quasi d' üna mited. <lb/>
Ils prüms suneders ch' eau vzet lò füttan Nuotum cun sa duonna, <lb/>
el sunand la gia ed ella il triangul, ma quels vzet be üna vouta per ün <lb/>
15 tramegl da fantschellas. Zieva füttan Giger - Hans, Rhoner, Stossecker, e <lb/>
poi ils Mezgers, non da Sepli, eir Sepli e frers e figls. <lb/>
Cur eira tramegl giaivans il di avaunt mieu frer Peter ed eau tar <lb/>
ogni giuvna a 'ns fer der ün chandaler in utun, chi gnivan miss cun <lb/>
chandailas sün assinas missas per que nel mür della staunza. La Neisa <lb/>
20 del Lucas Camenisch giaiva allura durante il tramegl mucand las chandailas, <lb/>
… e tscherta Chatrinetta, mezz strupcheda chi staiva a Samedan, gniva <lb/>
a vender paquets mentinas, cha 'ls giuvens compraivan allas giuvnas. <lb/>
A mezzanott gniva eir do in nossa stüva la tschaina per quels giuvens <lb/>
chi nun acceptaivan … l' invid dellas giuvnas al cafè, chi gniva do lo dalla <lb/>
25 Stina nella chesa Luorsa inua sto uossa Chasper Stainrisser. <lb/>
Ils grassins e crocants giaivans a pigler sü 'l mulin a S. Murezzan <lb/>
ed eir qualvoutas a Samedan tar l' Anna Jud, sco eir ils bastuns michas!“ <lb/>
Granda impressiun al fett la festa della Lia a Tavo. In sas memorias <lb/>
… scriva 'l lossupra: <lb/>
La festa della Lia a Tavo. <lb/>
30 Il di 5 Gün 1836 partittans tuotts scolars con nos Sar magister Julius <lb/>
Heinrich per Tavo, inua il di zieva gniva celebreda la festa della Lia, <lb/>
chi vain celebreda ogni 100 anns. Nus passettans sur S-chaletta, … e con <lb/>
nus eiran fich bgers Bregagliots, Puschlavins, e surtuot Engiadinais! <lb/>
Arrivos a Tavo - Platz, get tar las cusdrinas da ma mamma (famiglia <lb/>
35 Valer), chi m' avaivan invido tar ellas. Ma ellas am dschettan cha nun <lb/>
avaivan pü lets disponibels, e con Cristian Dönier da Tavo (chi eira scolar <lb/>
a Schlarigna), get a Frauenkirch, tar sieu avuo, Herr Ammann Ambühl. <lb/>
Ils da Cuira e contuorns gnittan a Tavo alla festa dalla vart del </body> </text></TEI>