<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> L' Orfna da Segl u l' Inozainta <lb/>
503 <lb/>
… pass uossa, zieva avair comiss l' infama acziun, e que cha saint in <lb/>
mè, ais sgür pês chi 'ls turmaints da l' infiern! Schi! vita da maledicziun! <lb/>
O quaunt cha eau eira fortünno, cura cha containt lavuraiva, <lb/>
chantand, e damaun e saira, e aunz cu pigler il paun d' inminchadi podaiva <lb/>
… urer, e uraiva con dalet e da cour, sco cha ma buna mamma e mieu <lb/>
brêv bap am avaivan musô, els chi sun saimper stos glieud da bain, e <lb/>
da temma da Dieu, e chi 'm haun dit: „Sajast saimper güst ed onest, e <lb/>
fida 't in Dieu, schi benediro 'L ta lavur, e sarost saimper containt e <lb/>
fortünno, eir scha tü est pover! Ma eau l' infam nun als he tadlos, ed <lb/>
uossa la maledicziun da Dieu e da mieus conumauns, ais sur da mè! <lb/>
Na, usche nun poss ir inavaunt, pü gugent il suplizzi e la mort, <lb/>
chi quaista vita d' infiern! Schi la povra disfortünnèda, ais steda mneda <lb/>
in preschun, e gnaro sgür ün da quists dis missa alla tortura, e causa la <lb/>
dulur stovero confesser d' esser „ella“ la culpabla! <lb/>
Na, na, mê pü! eau nun vögl cha la povra inozainta creatüra vegna <lb/>
tortureda, ne ch' ella giaja al suplizzi, per causa mia, auncha quista saira <lb/>
giaro a render quell' infama monaida, e a ma güsta puniziun. Auncha <lb/>
quista saira podero darcho urer, e domander pardun a Dieu! … <lb/>
Neisa: … (con anguoscha) <lb/>
Misericordia, Valentin amô, che 't impaisast? voust propi ans mner <lb/>
alla perdiziun? ma nun sest cha tuots duos gnarons mnôs in preschun, <lb/>
cha sarons rovinos per saimper, e cha sainza fal tü giarost al suplizzi? <lb/>
Valentin: … <lb/>
Quaunt a tè nun hest da tmair bricha, eau dscharo cha be eau sun <lb/>
culpabel, cha he comiss l' invöl sainza tieu savair. <lb/>
Na, tü non hest da tmair il chastih e güstia dels umauns, ma <lb/>
dall' ira e chastih da Dieu, da quels hest d' avair temma, guarda bain <lb/>
Neisa, ura di e not, reconciliescha 't con Dieu, e prouva d' obtgnair sieu <lb/>
perdun, uschiglö nun gnir mê am vair, cura cha saro in preschun! <lb/>
Neisa: … <lb/>
O, quieta 't, eau 't arouv e 't suplich, a vain qui' qualchün, nun fer <lb/>
quella tschèra da desparaziun, tascha sest, e nun ans mnèr alla rovina per <lb/>
saimper! </body> </text></TEI>