498 Giovanni Mathis
E quaunt ad esser bella, stust … … dir eir tü, cha Giunfra Barbla ais
granda e bain creschida, ho buna culur, sguard fich simpatic e pchadus.
E sch' eir, sco dist cha cura ch' ün ais spêr ella forsa as vezza
ch' ella ais ün po furicleda, schi as pò serrer ils ögls e nun as
vezza que.
Poi alla fin del quint, con 40,000 belle fiorini da Coira, 80,000
pezzas d' argient glüschaintas, da mez fiorin l' üna, as po sugler o zupper
bgerras maclas e furicals da viroula, inclegiast ma duona Deta?
Duonna Deta:
O Giachem, guarda bain, inchüra 't dal malign, eau sun sgüra cha
in pè dad urer damaun e saira, at impaissast saimper bè ad or e richezzas.
Schi tü est sün la via largia, chi maina alla perdiziun, e nellas
grifflas del mel - spiert, be sapchast cha nos Segner at chastia sgür e tschert,
scha tü nun müdast, e cha quels chi dal trist or e bains da quaist muond
faun lur Dieu, saron per saimper esclus dal lö da beadentscha ed uniun
con Dieu!
Schi, eau 't arov e 't suplich lascha uossa d' vart quista continua,
trista chanzun da spargn, da monaida e dottas, tü vzarost cha quella continua
… anguoscha dad or e daner, at faro sgür perder tieu saun güdizzi, e
stumpla tieu cour sün la s-chêla … d' or, chi maina in infiern.
Maschel Giachem; (la dand la clêv)
Mo mo, ma chera, tü est fich buna per güdicher ils oters, tuots
avains noss defects, üngüns nun essens perfets in quaist muond, e be
sapchast cha her in damaun eir tü hest gieu dalet da vair quels bels
sechins d' or luvos sün maisa, e 'ls hest tuchos con plaschair e sorriand
d' avidited.
Duonna Deta: …
Que nun ais la dretta clêv, eau nun poss avrir la s-chanschia. …
Maschel Giachem:
(zieva avair eir el pruvo inütilmaing d' avrir la s-chanschia - d' mez.)
Misericordia, qualchün ho truscho vi dalla serradüra, la clêv nun
êvra pü! clammè dalun Annigna!
Sar Peider: (pruvand eir el d' avrir la s-chanschia) …
Nun at spaventer usche, cher bap, sgür scha üngün nun ho pruvo
d' avrir, nè ho aviert la s-chanschia. …
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 498 Giovanni Mathis <lb/>
E quaunt ad esser bella, stust … … dir eir tü, cha Giunfra Barbla ais <lb/>
granda e bain creschida, ho buna culur, sguard fich simpatic e pchadus. <lb/>
E sch' eir, sco dist cha cura ch' ün ais spêr ella forsa as vezza <lb/>
ch' ella ais ün po furicleda, schi as pò serrer ils ögls e nun as <lb/>
vezza que. <lb/>
Poi alla fin del quint, con 40,000 belle fiorini da Coira, 80,000 <lb/>
pezzas d' argient glüschaintas, da mez fiorin l' üna, as po sugler o zupper <lb/>
bgerras maclas e furicals da viroula, inclegiast ma duona Deta? <lb/>
Duonna Deta: <lb/>
O Giachem, guarda bain, inchüra 't dal malign, eau sun sgüra cha <lb/>
in pè dad urer damaun e saira, at impaissast saimper bè ad or e richezzas. <lb/>
Schi tü est sün la via largia, chi maina alla perdiziun, e nellas <lb/>
grifflas del mel - spiert, be sapchast cha nos Segner at chastia sgür e tschert, <lb/>
scha tü nun müdast, e cha quels chi dal trist or e bains da quaist muond <lb/>
faun lur Dieu, saron per saimper esclus dal lö da beadentscha ed uniun <lb/>
con Dieu! <lb/>
Schi, eau 't arov e 't suplich lascha uossa d' vart quista continua, <lb/>
trista chanzun da spargn, da monaida e dottas, tü vzarost cha quella continua <lb/>
… anguoscha dad or e daner, at faro sgür perder tieu saun güdizzi, e <lb/>
stumpla tieu cour sün la s-chêla … d' or, chi maina in infiern. <lb/>
Maschel Giachem; (la dand la clêv) <lb/>
Mo mo, ma chera, tü est fich buna per güdicher ils oters, tuots <lb/>
avains noss defects, üngüns nun essens perfets in quaist muond, e be <lb/>
sapchast cha her in damaun eir tü hest gieu dalet da vair quels bels <lb/>
sechins d' or luvos sün maisa, e 'ls hest tuchos con plaschair e sorriand <lb/>
d' avidited. <lb/>
Duonna Deta: … <lb/>
Que nun ais la dretta clêv, eau nun poss avrir la s-chanschia. … <lb/>
Maschel Giachem: <lb/>
(zieva avair eir el pruvo inütilmaing d' avrir la s-chanschia - d' mez.) <lb/>
Misericordia, qualchün ho truscho vi dalla serradüra, la clêv nun <lb/>
êvra pü! clammè dalun Annigna! <lb/>
Sar Peider: (pruvand eir el d' avrir la s-chanschia) … <lb/>
Nun at spaventer usche, cher bap, sgür scha üngün nun ho pruvo <lb/>
d' avrir, nè ho aviert la s-chanschia. … </body> </text></TEI>