<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 426 Caspar Bardola <lb/>
(Las banderas s' adozzan, ils mess fan sclingiar lur armas, la musica <lb/>
suna la Himna patriotica Rhätica „Sot il ascher a Truns“ quala chanzun vain <lb/>
allura chantada da tots): <lb/>
Gl' ischi a Trun. <lb/>
A Trun sut igl ischi Affons nus denter gripps, <lb/>
Nos babs ein sa rimnai, Nutri figls ellas Vals, <lb/>
Da cor ein els uni, Naschi entuorn ils pizz — <lb/>
Cun forza tutts armai. Lein esser nus vasalls? <lb/>
Lur clom ha ramurau. Tgi metta nus sut tetg <lb/>
Las tuors sfraccadas en, En nossa paupradat? <lb/>
Tiranns han emprovau, Tgi dat a nus nies dretg? <lb/>
Co' ls Grischs … fan truvamen! … Mo valarusàdat! … <lb/>
Nies ferm e liber maun <lb/>
Mo alla libertad! <lb/>
Nies cor, nies liber saung <lb/>
A la fraternitad! <lb/>
Gni sut gl' ischi Grischuns! … <lb/>
Nos babs lein honorar, <lb/>
Da forza cun canzuns <lb/>
La Ligia Grisch' alzar! <lb/>
(Fini il chant partan allura ils mess solenamaing per chasa.) <lb/>
II. Act <lb/>
Comanzamaint dellas rumurs da guerra. <lb/>
Persunas. <lb/>
1. L' ovais-ch Heinrich VI. de Hewen. <lb/>
2. Domdekan Conrad de Marmels. <lb/>
3. Hans Weibel da Tamins. <lb/>
4. Heinrich Ammann, comandant dels da Cuoira. <lb/>
5. Capaul, comandant dels homens della Part sura. <lb/>
6. Benedict Fontana. <lb/>
7. Il capo cittadin da Cuoira. <lb/>
8. Il cantinier del ovais-ch. … <lb/>
9. Heini Wohlleb da Uri. <lb/>
10. Conradin de Marmels, vegl comandant dels Grischuns. <lb/>
11. Hans e Rudolf, seis figls <lb/>
12. Donat Iter, ün canonic <lb/>
13. Wilhelm Rink <lb/>
14. Lombris <lb/>
Rollas müttas. </body> </text></TEI>