424 Caspar Bardola
Il landamma da Davos.
Non fain minima part in quista gara,
Siand nus ils ultims dels ündesch noss
Districts, chi con pissers fain part a Lur
Cussagl. Domini eister vieplü
As fa valair sur tot la val Partenz;
Usche cha quasi ans chattain vendüds
U avilids dall' ingordigia e
L' avidità davo conquist da terra
Dèl duca Sigismund. Perque spettain,
Cha vus nel bsögn ans vögliat qui güdar.
Il mess … dell' Oeng. bassa.
In bassa Oengiadin' e Valmüstair,
Sco pür in Chalavaina sot ans fa
La chasa d' Austria plüs pretaisas, chi
Non sun in dret, ne main han existü;
Sco dazzis, gods, minieras e confins,
Impostas, chatscha, pes-cha, … schi daffat
Eir las bachettas da noss güdischs; usche
Cha la cuvaida non finischa plü,
E' ns fa pisser, cha quist seis tour a man
A nossa val sgür port' ün nosch success.
Landolfo da Puschlav.
(Supplichand.)
Con ögls bagnads sül majestus Bernina
Guardain nus da Puschlav, qua supplichand
Da vus ün' assistenza nel defich.
Il duca da Milan, less prepotent —
Forni con forza plü major' ans vol
Sdrapar noss' isolada val davent
Da vus, davent del vegl liam con Rhätia.
Oh schi güdans, fidels confederats!
Il bsögn ais grand e grand ais il contuorbel.
Da chi podain nus qui spettar ajüd?
Il capo cittadin da Cuoira.
(Fichand sia spada nel terrain.)
Qual ün, chi dallas Lias qui domand'
Ajüd, basà sün dret e sün raschun
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 424 Caspar Bardola <lb/>
Il landamma da Davos. <lb/>
Non fain minima part in quista gara, <lb/>
Siand nus ils ultims dels ündesch noss <lb/>
Districts, chi con pissers fain part a Lur <lb/>
Cussagl. Domini eister vieplü <lb/>
As fa valair sur tot la val Partenz; <lb/>
Usche cha quasi ans chattain vendüds <lb/>
U avilids dall' ingordigia e <lb/>
L' avidità davo conquist da terra <lb/>
Dèl duca Sigismund. Perque spettain, <lb/>
Cha vus nel bsögn ans vögliat qui güdar. <lb/>
Il mess … dell' Oeng. bassa. <lb/>
In bassa Oengiadin' e Valmüstair, <lb/>
Sco pür in Chalavaina sot ans fa <lb/>
La chasa d' Austria plüs pretaisas, chi <lb/>
Non sun in dret, ne main han existü; <lb/>
Sco dazzis, gods, minieras e confins, <lb/>
Impostas, chatscha, pes-cha, … schi daffat <lb/>
Eir las bachettas da noss güdischs; usche <lb/>
Cha la cuvaida non finischa plü, <lb/>
E' ns fa pisser, cha quist seis tour a man <lb/>
A nossa val sgür port' ün nosch success. <lb/>
Landolfo da Puschlav. <lb/>
(Supplichand.) <lb/>
Con ögls bagnads sül majestus Bernina <lb/>
Guardain nus da Puschlav, qua supplichand <lb/>
Da vus ün' assistenza nel defich. <lb/>
Il duca da Milan, less prepotent — <lb/>
Forni con forza plü major' ans vol <lb/>
Sdrapar noss' isolada val davent <lb/>
Da vus, davent del vegl liam con Rhätia. <lb/>
Oh schi güdans, fidels confederats! <lb/>
Il bsögn ais grand e grand ais il contuorbel. <lb/>
Da chi podain nus qui spettar ajüd? <lb/>
Il capo cittadin da Cuoira. <lb/>
(Fichand sia spada nel terrain.) <lb/>
Qual ün, chi dallas Lias qui domand' <lb/>
Ajüd, basà sün dret e sün raschun </body> </text></TEI>