420 Caspar Bardola
tras la rampas; pro ogni stab ais il prüm chavagl pompusamaing guarni. Que
sun ils chavallers da Malix, Avers e Schanfig. A quists seguan merchadants
con oter pövel a pee, ingio sun Grischuns, chi retuornan da pajais eisters, ils
quals plain d' algrezcha salüdan con resentimaint lur terra paterna. Ils paurs
del lö retschaivan las filas (la cortea) con applaus e reverenzia.
Ün contnadin.
Guardai, qui vegnan uoss' ils chavallers!
(Tots spordschen il man als beneventar)
D' inuonder nan, amis? D' inuonder nan?
Füt bun quist vos viadi?
Il prüm chavaller.
Schi Diou lodà!
Il segond chavaller.
Da Valtellina nan!
Peter, il chavaller.
Ün vaira bun
Viadi, sulet sü' l Septimer ans ha
Il vent ün pa ustrids; dal rest sun hoz
Noss pass fich sgürs, in möd cha' ls chavallers
E merchadants pon libramaing passar.
Tot oter era que, cur noss buns vegls
Da Rheinvald, Avers e Surset, a pro
Sgürar noss pass alpins, stoveivan far
Qua allianza.
Il contadin.
Nus uossa havain pasch;
Pero sün nos confins imnatscha spert
Ün temporal; ün vezza seis straglüsch
E chalavernas di per di daplü.
Nus v' zain quant greiv chi vain l' inter Partenz
Squitschà dal duca Sigismund — a pro
Sforzar sot seis domini —; usche cha quels.
Per as sustgnair, tramettan hoz lur mess
Sün la diet' a Vazerol, per gnir
Unids co' ls oters della Rhätia sot ün
Liam, sco frars confederats.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 420 Caspar Bardola <lb/>
tras la rampas; pro ogni stab ais il prüm chavagl pompusamaing guarni. Que <lb/>
sun ils chavallers da Malix, Avers e Schanfig. A quists seguan merchadants <lb/>
con oter pövel a pee, ingio sun Grischuns, chi retuornan da pajais eisters, ils <lb/>
quals plain d' algrezcha salüdan con resentimaint lur terra paterna. Ils paurs <lb/>
del lö retschaivan las filas (la cortea) con applaus e reverenzia. <lb/>
Ün contnadin. <lb/>
Guardai, qui vegnan uoss' ils chavallers! <lb/>
(Tots spordschen il man als beneventar) <lb/>
D' inuonder nan, amis? D' inuonder nan? <lb/>
Füt bun quist vos viadi? <lb/>
Il prüm chavaller. <lb/>
Schi Diou lodà! <lb/>
Il segond chavaller. <lb/>
Da Valtellina nan! <lb/>
Peter, il chavaller. <lb/>
Ün vaira bun <lb/>
Viadi, sulet sü' l Septimer ans ha <lb/>
Il vent ün pa ustrids; dal rest sun hoz <lb/>
Noss pass fich sgürs, in möd cha' ls chavallers <lb/>
E merchadants pon libramaing passar. <lb/>
Tot oter era que, cur noss buns vegls <lb/>
Da Rheinvald, Avers e Surset, a pro <lb/>
Sgürar noss pass alpins, stoveivan far <lb/>
Qua allianza. <lb/>
Il contadin. <lb/>
Nus uossa havain pasch; <lb/>
Pero sün nos confins imnatscha spert <lb/>
Ün temporal; ün vezza seis straglüsch <lb/>
E chalavernas di per di daplü. <lb/>
Nus v' zain quant greiv chi vain l' inter Partenz <lb/>
Squitschà dal duca Sigismund — a pro <lb/>
Sforzar sot seis domini —; usche cha quels. <lb/>
Per as sustgnair, tramettan hoz lur mess <lb/>
Sün la diet' a Vazerol, per gnir <lb/>
Unids co' ls oters della Rhätia sot ün <lb/>
Liam, sco frars confederats. </body> </text></TEI>