<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Las Strias, Superstiziun e fantasia <lb/>
333 <lb/>
Fin uossa sun appaina trais quarts d' ura, <lb/>
Cha nus avain giodü la colaziun; <lb/>
E pür, tü chattas, l' apetit füss bun. <lb/>
Dal reist accord, ti' aria decleràda <lb/>
E forz' ellectrisanta da nos munts, <lb/>
Ma' l cuolmen del plaschair a noss' ögliàda <lb/>
Risplenda nel aspet da prad' e champs. <lb/>
Christ. Riaint pertot intuorn ais l' avertüra <lb/>
E scielta füt la vista sün quist muot, <lb/>
Però il vaira … s-chaz' ais la natüra, <lb/>
Il cudesch da scienza sur da tot. <lb/>
Guardai amis, che bella colombetta, <lb/>
Chi là nel champ da Mstr. Gian svolet, <lb/>
Eu crai dal sgür, cha quella as vivainta <lb/>
Dal gran intuorn per plü comodità. <lb/>
Eir ils utschells desidran d' avair comod. … <lb/>
Il gniou in mez ün champ ha grand vantach; <lb/>
Ün spargna tants viadis per vivanda, <lb/>
Siand pertot intuorn ais gran a sfrach. — <lb/>
Hans. Ho, ho! In mez il gran pultrunarìa <lb/>
A far lur gniou; la mod' ais sün ün bos-ch. … <lb/>
O chastördà! O trida furbarìa! <lb/>
Usurpar drets, que ais totüna suos-ch. … <lb/>
Güst (con Hans). Las bestias non cognoschan dret e ledscha, <lb/>
Ad ellas non füt dat ün intellet; <lb/>
In lur instinct cognoschan bain il comod, <lb/>
Ma brich dovrand sco calcul d' avantach. <lb/>
Sulet l' uman masüra con la ledscha <lb/>
E combinescha la comodità; <lb/>
As reposand lavura' l con la teista, <lb/>
E quist eleva pür l' umanità. <lb/>
Dal Ost al Vest s' incruschan ferovias, <lb/>
E sur muntagnas pass' il telegram, <lb/>
Subtils indrizs con stradas, galerìas, <lb/>
Chi spordschan a comodità il man. <lb/>
Il grand regent per comod fa la guerra, <lb/>
Il negoziant fa calculs sü' l sofà, </body> </text></TEI>