312 Florian Grand
Mastrel: Ma que co nun po ir. Che gniss our dals fabricats, scha las
alps cambiessan minch' an massêrs? Ed in oltre sun las alps
partidas già avaunt ün pêr seculs. Dieu 'ns osta! Que füss
s-chet … comunismus!
Giachem: Comunismo, güst comunismo, que ais üna banda da petroleurs.
Mastrel: Co s' ardane bain las piclas, que' ls garantesch eau, nus avains
da nossa vart las veglias convenziuns! …
Giachem: Schi, ch' El discuorra con Gian Chinchêr da veglias convenziuns.
Mastrel: Ma, ais el propi nar? Paun si ambiziun e sia paschiun ir taunt
inavaunt, da violer las senchas convegnas da noss babuns?
Giachem: Cha dessans musser las convenziuns, scha sajans in cas, ho' l
dit con beffa. Que füss da' l stordscher il culöz.
Mastrel: Musser, musser! Tres ils vegls tschantamaints po ün comprover
lur existenza. Lo sto que scrit nair sün alv: Vain confirmo
la convenziun u ordinaziun scritta nel an da sia salüdaivla
naschentscha 1618 ad 27 d' Marz tres sigr. Gian Pool nudêr
public per commissiun da signuors cuvihs unidamaing als sigrs.
Trueders nobels sabis e prudaints homens. Sign: Lorenz Claviglia
… e Gian Curo. Craja farsa Gian Chinchèr, ch' ün Nudèr
public saja sto üna canaglia?!
Giachem: Ch' El s' impaisa be, scha quaist comunist rispetta nudêrs publics.
… Na, na nus stovains tschercher no las convenziuns, a
stöglian esser da qualche vart. El sar Mastrel ch' El lascha
clamer insembel ils chos d' alp, ch' ans possans incler supra ils
pass necessaris cunter quaista clica — ma hoz auncha — a
nun ais da perder temp ed eau vögl vair, scha non chat las
veglias convenziuns nel cudesch dellas curagias (sorta).
VII. Scena.
(Mastrel e Mastralessa.)
Mastrel: Que co m' ais ün di disgrazcho! Un tel spiert regna dimena
in nossa vschinauncha? e quist Gian Chinchêr . . . . .
Mastralessa: (intra con furia) Uossa aise ura da glivrer, ün tel affrunt
vis - a - vis nossas veglias famiglias non po rester impunieu.
Mastrel: Vainst eir tü uossa am seccar l' anima e' m fer perder daffatt'
il güdizi.
Mastralessa: Con ster in stüva non perderost il güdizi — vo tü in
vschinauncha, traunter la glieud — lo passan da quellas chi
faun ster ils chavels dret sü!
Mastrel: Eau se tuot; Giachem Claviglia ais sto be uossa quia.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 312 Florian Grand <lb/>
Mastrel: Ma que co nun po ir. Che gniss our dals fabricats, scha las <lb/>
alps cambiessan minch' an massêrs? Ed in oltre sun las alps <lb/>
partidas già avaunt ün pêr seculs. Dieu 'ns osta! Que füss <lb/>
s-chet … comunismus! <lb/>
Giachem: Comunismo, güst comunismo, que ais üna banda da petroleurs. <lb/>
Mastrel: Co s' ardane bain las piclas, que' ls garantesch eau, nus avains <lb/>
da nossa vart las veglias convenziuns! … <lb/>
Giachem: Schi, ch' El discuorra con Gian Chinchêr da veglias convenziuns. <lb/>
Mastrel: Ma, ais el propi nar? Paun si ambiziun e sia paschiun ir taunt <lb/>
inavaunt, da violer las senchas convegnas da noss babuns? <lb/>
Giachem: Cha dessans musser las convenziuns, scha sajans in cas, ho' l <lb/>
dit con beffa. Que füss da' l stordscher il culöz. <lb/>
Mastrel: Musser, musser! Tres ils vegls tschantamaints po ün comprover <lb/>
lur existenza. Lo sto que scrit nair sün alv: Vain confirmo <lb/>
la convenziun u ordinaziun scritta nel an da sia salüdaivla <lb/>
naschentscha 1618 ad 27 d' Marz tres sigr. Gian Pool nudêr <lb/>
public per commissiun da signuors cuvihs unidamaing als sigrs. <lb/>
Trueders nobels sabis e prudaints homens. Sign: Lorenz Claviglia <lb/>
… e Gian Curo. Craja farsa Gian Chinchèr, ch' ün Nudèr <lb/>
public saja sto üna canaglia?! <lb/>
Giachem: Ch' El s' impaisa be, scha quaist comunist rispetta nudêrs publics. <lb/>
… Na, na nus stovains tschercher no las convenziuns, a <lb/>
stöglian esser da qualche vart. El sar Mastrel ch' El lascha <lb/>
clamer insembel ils chos d' alp, ch' ans possans incler supra ils <lb/>
pass necessaris cunter quaista clica — ma hoz auncha — a <lb/>
nun ais da perder temp ed eau vögl vair, scha non chat las <lb/>
veglias convenziuns nel cudesch dellas curagias (sorta). <lb/>
VII. Scena. <lb/>
(Mastrel e Mastralessa.) <lb/>
Mastrel: Que co m' ais ün di disgrazcho! Un tel spiert regna dimena <lb/>
in nossa vschinauncha? e quist Gian Chinchêr . . . . . <lb/>
Mastralessa: (intra con furia) Uossa aise ura da glivrer, ün tel affrunt <lb/>
vis - a - vis nossas veglias famiglias non po rester impunieu. <lb/>
Mastrel: Vainst eir tü uossa am seccar l' anima e' m fer perder daffatt' <lb/>
il güdizi. <lb/>
Mastralessa: Con ster in stüva non perderost il güdizi — vo tü in <lb/>
vschinauncha, traunter la glieud — lo passan da quellas chi <lb/>
faun ster ils chavels dret sü! <lb/>
Mastrel: Eau se tuot; Giachem Claviglia ais sto be uossa quia. </body> </text></TEI>