<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 276 Gian Fadri Caderas <lb/>
5 Tuot ais silenzi; uoss' in pêsch tout dorma; <lb/>
Be la dolur tres la valleda vo; <lb/>
Sula, suletta crida pü d' ün orma; <lb/>
Bain fortüno chi auncha larmas ho! <lb/>
Ura notturna, … pêsch per tuots tü porta, <lb/>
10 Spraunza, sorrir, aurora da dalet! <lb/>
E tü natüra, uossa, fraida, morta, <lb/>
Porta bain bod eir fluors suot ogni tet! <lb/>
[p. 24] Viola. <lb/>
Viola mia, tü diletta, <lb/>
Tü flur del pro! <lb/>
Tü hoz perfümast ma stüvetta, <lb/>
Dalet prüvo! <lb/>
5 Tü üm'la figlia d' ma valleda. <lb/>
Tesori cher, <lb/>
Cha prümavaira ais turneda, <lb/>
Vainst annunzier. <lb/>
Scu nell' öglieda d' cher' amia, <lb/>
10 Eau guard sün te! <lb/>
E que chi cling' in orma mia. <lb/>
At dir nun se! <lb/>
[p. 27] Notturno. <lb/>
Oda, cu dutsch favellan <lb/>
Las stailas nel azzur! <lb/>
Guarda, in pumpa brillan <lb/>
Ils pizs in lur candur! <lb/>
5 Bella la glün' appera, <lb/>
Semnand intuorn argent, <lb/>
Bütscha il flüm e l' era <lb/>
Da fluors nun mouva vent. <lb/>
Calm' ais la not e püra. <lb/>
10 Pêsch dutsch' a ricreer; <lb/>
Calma scu' n la natüra <lb/>
Possa in cour avder! </body> </text></TEI>