<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Christiauna oratiun cumoena <lb/>
209 <lb/>
oter agüd et havains tuot noas refugi sulamaing tiers tia infinita misericordia <lb/>
… in Christo. <lb/>
[p. 4.] ô Buntadaivel Dieu! Cura nus eiran filgs dell' ira et teis <lb/>
Inimichs hæst tü vulvieu vers nus ls' œlgs da tia gratia; hæst do in l' <lb/>
ignominiusa mort della crusch per nus tieu chær Filg à ns' hæst tramiss l' 5 <lb/>
allegrusa novella da noas salüd, tieu S. Evangeli, træs l' quæl tü à ns' <lb/>
fæst participævals da teis thesoris: Et ultra ils beneficis ils quæls nus <lb/>
giudains cun oters teis infaunts. à ns' hæst tü, ô Dieu, ün lung temp, <lb/>
ourdvart oters pœvels, fat taunt del bain in noassa Patria, cun dobla libertæd, <lb/>
… cun sandæt, pæsch, et abondantia, schi tu ns' conservast et fortifichast 10 <lb/>
in tel mœd in quists teis duns, chia nus meritamaing confessains et dschains; <lb/>
chia tü ns' hegiast saimper our d' spüra bondæt amo, chia tü ns' hegiast <lb/>
(uschea da dir) trat our d' Egipto, sün ælas d' Eaula purto et tiers te mno; <lb/>
schi chia saja tia buntæd sula, chia nus nun eschens inifingio consümos: perche <lb/>
intaunt chia à ote(t)[r]s noass Frars in Christo ais alvo daven dl' liber exercizi 15 <lb/>
della Religiun, lur taimpels demolieus et desdrüts, ô vero contaminos et <lb/>
in taimpels d' Idolatria convertieus, et els eir tiers que cun guerra, fam, <lb/>
et o[t]ras adversitæds sun gnieus chiastios, ns' hæst tü, ô Segner! uschea <lb/>
miracolusamaing, pusauntamaing, et paternamaing perchuro et conservo in <lb/>
la vaira Religiun et in da tuotta soart corporæla benedictiun; et eir allospæra 20 <lb/>
[p. 5] c(n)[u]ncedieu chia scodun traunter nus ho pudieu (contra bgearas <lb/>
insidias) viver tiers l' sieu cun bun pôs, giudair l' sieu cun allegrezchia, <lb/>
tender sguramaing à ls negozis da sia vocatiun, la damaun ir à sia lavur <lb/>
et la saira in sieu repos sainza impedimaint, in tæl mœd chia scodun po <lb/>
cun muravalgia dir da nus: Inua ais un pœvel uschea benedieu et vintüraivel? 25 <lb/>
Che desse gnir fat à quista vigna il che nun saja in fingio fat? Parche <lb/>
inua ais un pœvel. il quæl hegia giodieu et giodia tæls duns et beneficis <lb/>
sco nus in noassa chæra Patria? Tschertamaing in ingun lœ. <lb/>
O Benin Dieu! per tæls et oters teis ineffabels corporæls et spirituæls <lb/>
temperæls et etærns beneficis, ils quæls tü hæst à nus de lung temp inno 30 <lb/>
fat et ræst eir à l' preschaint, stuessens nus meritamaing te na solum cun <lb/>
la buochia, mo eir cun' l cour et cun ls' fat svessa lodær, amær et celebrær <lb/>
te' per l' solét vair Dieu arcognuoschær, sün' te solet metter tuotta noassa <lb/>
spraunza et fidaunza, à ti servir, tieu nom santifichær: promouver tieu <lb/>
Reginam; tia vœlgia oura drizær; à l' muond et a tuot que chi ais à ti 35 <lb/>
contrari renunzier, et havair ün' abominatiun loandergio; chiaminær avaunt <lb/>
te sco infaunts della lgüsch, et purtær dengs früts à l' S. Evangeli. <lb/>
[p. 6] Mo ô Segner! è dvainta tiers nus, mæla vitta, ach mæla vitta! <lb/>
be il contrari; træs ignorantia et inarcuntschentscha havains schmanchio da <lb/>
teis beneficis; nus nun t' havains contschieu, amo. tmieu, ne honoro sco nus 40 <lb/>
Romanische Forschungen XVIII. 1. 14 </body> </text></TEI>