134 Conradin de Flugi
Chatscheder eir' el, con schlupet
Giaiv' el per valls e giandas
Zieva 'ls chamuotschs fin sü 'l vadret
40 Stand our fadias grandas;
E bgerras voutas 'l ho ün vis
Gnir bain chargio da somm ils sphis.
[p. 23] Cuntuot per chatscha arsanto
Eir 'l homm da tuotta stima,
45 Bun, scort, adret e reposo
Bricha „na buna … glima“
Sco ch' ün sul dir per fer incler
Ch' ün tira fich sün il mel fer —
El faiv' a temp tuot sas lavuors,
50 Mnaiva svess la pignela
E con ils früts da sas süuors
Con fotsch, badilg e pela,
Ho 'l fat a me ün let bain lam
Per ch' eau non dorma sün il stram.
55 Un homm usche ais sgür bain rer,
Bel, bun e da scortenscha,
Scha 'm vain „ün tel“ no 'm fatsch sfruscher
Ne muoss sgür me rüglenscha,
Ma sun containta … sco ün raig
60 E Dieu 'm do bain nel sench alaig.
In tel möd giaiva ruminand
Un di na giuvintschella
Chi del rest vaiv' ün lod bain grand
Na trida — pü tost bella;
65 Be vaiv' l' a ün grand vöd nel cour,
Uossa vzarons che gnit land' r our:
[p. 24] La tmaiv' ün po las arimuors
(Un sainta que in chüna)
Ils mats quintaivan grand sgrischuors
70 Sco 's fo in giuventüna;
Un vaiva vis, l' oter sentieu
E 'l terz quel 's vaiva ischnuieu.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 134 Conradin de Flugi <lb/>
Chatscheder eir' el, con schlupet <lb/>
Giaiv' el per valls e giandas <lb/>
Zieva 'ls chamuotschs fin sü 'l vadret <lb/>
40 Stand our fadias grandas; <lb/>
E bgerras voutas 'l ho ün vis <lb/>
Gnir bain chargio da somm ils sphis. <lb/>
[p. 23] Cuntuot per chatscha arsanto <lb/>
Eir 'l homm da tuotta stima, <lb/>
45 Bun, scort, adret e reposo <lb/>
Bricha „na buna … glima“ <lb/>
Sco ch' ün sul dir per fer incler <lb/>
Ch' ün tira fich sün il mel fer — <lb/>
El faiv' a temp tuot sas lavuors, <lb/>
50 Mnaiva svess la pignela <lb/>
E con ils früts da sas süuors <lb/>
Con fotsch, badilg e pela, <lb/>
Ho 'l fat a me ün let bain lam <lb/>
Per ch' eau non dorma sün il stram. <lb/>
55 Un homm usche ais sgür bain rer, <lb/>
Bel, bun e da scortenscha, <lb/>
Scha 'm vain „ün tel“ no 'm fatsch sfruscher <lb/>
Ne muoss sgür me rüglenscha, <lb/>
Ma sun containta … sco ün raig <lb/>
60 E Dieu 'm do bain nel sench alaig. <lb/>
In tel möd giaiva ruminand <lb/>
Un di na giuvintschella <lb/>
Chi del rest vaiv' ün lod bain grand <lb/>
Na trida — pü tost bella; <lb/>
65 Be vaiv' l' a ün grand vöd nel cour, <lb/>
Uossa vzarons che gnit land' r our: <lb/>
[p. 24] La tmaiv' ün po las arimuors <lb/>
(Un sainta que in chüna) <lb/>
Ils mats quintaivan grand sgrischuors <lb/>
70 Sco 's fo in giuventüna; <lb/>
Un vaiva vis, l' oter sentieu <lb/>
E 'l terz quel 's vaiva ischnuieu. </body> </text></TEI>