<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Alchiünas Bellas et Nüzaivlas Histoargias <lb/>
107 <lb/>
dumanda, cioe, quel chi füs melg per la republica, chia üna duonna piglies <lb/>
… duos hommens, ù chia ün hom piglies duos duonnas? La mamma 's <lb/>
istupit da quista respoasta, giet dalungia tar otras dunauns et las aradschunet, <lb/>
… chie chia ella havaiva udieu. L' di zieva curritten tuottas las <lb/>
dunauns dalla cited da Roma à mantun sün la chiesa dal cussalg, sbragind, 5 <lb/>
cridand, clamand, aruand, chia dessen pü bod ordiner et decreter, chia üna <lb/>
duonna piglia [f. 103b] duos hommens, co chia ün hom piglia duos duonnas, <lb/>
… siand chia el nun po niaunchia servir ad üna inandret. L' senat 's <lb/>
ho tuot istupieu da quist fat, et nun ho savieu, chie chia quist tumult et <lb/>
sbragici dallas dunauns managia. Inaque eis alvo sü Papirius et ho aradschuno 10 <lb/>
… tuot, co chia l' fat saja. Sü sura eis gnieu ordino in il senat, <lb/>
chia zieva que üngiüns infaunts nun dessen guir mnos in il cussalg, arsalvo <lb/>
… Papirius, alquel eis sto fat quist privilegi peramur da sieu grand <lb/>
taschair et judici. <lb/>
Davart Solone et Crœso. 15 <lb/>
LXVIII. <lb/>
Solon, ün dals sêt sabbis dalla Græcia, eis üna gieda gnieu à Sardos <lb/>
tar que richischem et potentischem Rag Crœso, dalquel el füt arfs[ch]ieu <lb/>
cun granda reverenzchia et cortesia. Et siand sto lo alchiüns dis, l' ho Crœsus <lb/>
fat musser tres sia servitur tuottas sias richiezzas et thesori regiel. Siand 20 <lb/>
que dvanto, ho Crœsus dumando à Salonem, scha el hegia me vis ün hom <lb/>
pü vintüraivel, perchie chi' el füs el il pü vintüraivel da tuots. [f. 104a] <lb/>
Solon, chi nun savaiva simuler cun üngiün, l' respundet, chi' el tgnes <lb/>
Tellum per il pü vintüraivel hom dal muond. Crœsus 's fet buonder et il <lb/>
dumandet, chi chia Tellus füs? Solon dschet, Tellus füs sto ün citadin 25 <lb/>
dad' Athen, chi havaiva lascho davous bgiers bain gratagios infaunts, et <lb/>
chia Tellus füs moart dad' üna bella moart, inaque chi' el cumbattaiva per <lb/>
sa patria. Crœsus eis ieu inavaunt et l' ho dumando, a chi chi' el des il <lb/>
seguond lœ zieva Tellum, ù chi chi' el stmes per il pü vintüraivel zieva <lb/>
Tellum, pissiand, chia el ünzacura gnis a l' anomner el. Co dschet Solon, 30 <lb/>
chia zieva Tellum tgnes el per ils pü vintüraivels Cleobin et Bitonem, <lb/>
duos frars, davart ilsquels el aradschunet eir alla lungia à Crœso. Alla <lb/>
davous eis Crœsus gnieu grit et ho dit: Chier Solon, nun at pera que <lb/>
dimena ünguotta tuot noas esser et stedi, chia tü nun prefereschast noassa <lb/>
felicited niaunchia à quistas privatas persunas? Sü sura respundet Solon: 35 <lb/>
O Crœse, siand chia la furtüna dal hom, dintaunt chi' el viva, [f. 104b] <lb/>
na sulettamaing inminchia an, mo imincha mais, imincha di, schi iminchia <lb/>
hura 's müda in bgierras guisas, schi nun stimm' eau, chia üngiün hom il <lb/>
muond poassa gnir tgnieu per vintüraivel aunz sia moart. Et uschea ho </body> </text></TEI>