430 Caspar Bardola
Sco pür italians, attrand per nus
Our dal lontan rich trafic e comerci.
— Per amenduos usche sta bain la pasch
E buna harmonia con less prinzis.
Chi nus pon derocar, cur plasch ad els.
La forza vescovila ais l' honur
Da noss pajais e seis sustegn, u pür
Sa megldra pozza ais la pasch.
Vuschs udiblas.
Raschun,
La pasch ais, our contrast, il meglder dels
Clinöds! Chi segu' a nos ovais-ch, … ais bain
Cusglià.
Vschins da Cuoira.
Va bain la pasch, ma tgnand in ögl
'Na pasch d' honur, da tant per ün, e brich
Sco qui con sottamissiun.
L' ovais-ch.
Ma pür
Pensai, quant prepotent cha l' inimih
Perdert sta süls confins e co cha Max,
L' imperatur, ün hom co' l fat guerrier,
Percuorra sco ün vent tras seis pajais,
Büttand a terr' ils opponents, a pro
Plantar raschun ed uorden a seis gust
In tot seis reginam. In ultra stan
Ils alliads Schwabess da sia vart,
Cittads e cavalliers, e 'l conte da
Milan imnatsch' a nus nel Süd, perdert
Per Max a tot momaint da tour defaisa.
Sot dittas vistas füss temerità
E fich pernizius, da comanzar
'Na guerra.
(Diferents parairs as fan sentir nella fuola.)
Ils üns claman:
Schi schi, temerità e fich
Pernizius incunter tants potents
(Ils oters dand segn da malcontentezza.)
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 430 Caspar Bardola <lb/>
Sco pür italians, attrand per nus <lb/>
Our dal lontan rich trafic e comerci. <lb/>
— Per amenduos usche sta bain la pasch <lb/>
E buna harmonia con less prinzis. <lb/>
Chi nus pon derocar, cur plasch ad els. <lb/>
La forza vescovila ais l' honur <lb/>
Da noss pajais e seis sustegn, u pür <lb/>
Sa megldra pozza ais la pasch. <lb/>
Vuschs udiblas. <lb/>
Raschun, <lb/>
La pasch ais, our contrast, il meglder dels <lb/>
Clinöds! Chi segu' a nos ovais-ch, … ais bain <lb/>
Cusglià. <lb/>
Vschins da Cuoira. <lb/>
Va bain la pasch, ma tgnand in ögl <lb/>
'Na pasch d' honur, da tant per ün, e brich <lb/>
Sco qui con sottamissiun. <lb/>
L' ovais-ch. <lb/>
Ma pür <lb/>
Pensai, quant prepotent cha l' inimih <lb/>
Perdert sta süls confins e co cha Max, <lb/>
L' imperatur, ün hom co' l fat guerrier, <lb/>
Percuorra sco ün vent tras seis pajais, <lb/>
Büttand a terr' ils opponents, a pro <lb/>
Plantar raschun ed uorden a seis gust <lb/>
In tot seis reginam. In ultra stan <lb/>
Ils alliads Schwabess da sia vart, <lb/>
Cittads e cavalliers, e 'l conte da <lb/>
Milan imnatsch' a nus nel Süd, perdert <lb/>
Per Max a tot momaint da tour defaisa. <lb/>
Sot dittas vistas füss temerità <lb/>
E fich pernizius, da comanzar <lb/>
'Na guerra. <lb/>
(Diferents parairs as fan sentir nella fuola.) <lb/>
Ils üns claman: <lb/>
Schi schi, temerità e fich <lb/>
Pernizius incunter tants potents <lb/>
(Ils oters dand segn da malcontentezza.) <lb/>
… </body> </text></TEI>