<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 398 Caspar Bardola <lb/>
590 Ün güdisch sco eu co' l notar survezzain <lb/>
Fingià a cuolp d' ügl tot, cha nus non manglain <lb/>
Qua papeterias e pavel ris-chus, … <lb/>
Chi sun be per far ün prozess lungurus. <lb/>
Usche meis Signuors, per intant — sun gnü lass <lb/>
595 Giavüsch da surtrar, per podair far duos pass. <lb/>
Concio, ans passet el our stanza containt <lb/>
D' avair eir dat provas da hom sapiaînt. <lb/>
Pür va meis „geniet“ dschet qua Chasper riand, <lb/>
Pür va, con ta glorg' e notar inavant; <lb/>
600 Vus essat tots buns, qua ministers e raigs, <lb/>
La fin incoruna, — que vus meritais! <lb/>
Baltisar: Passà ün peer uras gnit el <lb/>
punctual, <lb/>
Vesti — e con charpe da grand general. <lb/>
Ebain! dschet el lura, eu vögl sequittar, <lb/>
605 A Lur desideri — co' l rest del affar: <lb/>
Eu crai, ch' in materia non hajan nus bler <lb/>
D' adjunscher, co unic: „Ils acts d' informar“ — <lb/>
Il che, ais tot chosa da mei e' l noder. <lb/>
Pero, eir aqui — essan nus spediaints <lb/>
610 In nossas domandas: — „Sch' els sun possedaints. <lb/>
Etat e demura, che lingu' e credaints; <lb/>
Sco pür sur la chosa, indizz' o malheur <lb/>
Mutivs, chi involvan a considerar; <lb/>
Da not u da di, in affect u pensa <lb/>
615 Sco tantas … plü chosas, chi entran amo; <lb/>
Dal che, nus pigliain tot exact protocoll. <lb/>
Que da poi eir cass, ch' ün adjunscha a quel, <lb/>
Visitas da medis, perizzas, experts. <lb/>
Con stimas e cuorsas da singuls e mess; — <lb/>
620 E poi, scha na oter fain eu e' l nodèr, <lb/>
Fra nus dit — il sbozzo da nos güdichar. <lb/>
Usche, sch' Els non han uschgliö oters giavüschs, <lb/>
Schi füssan a fin nus con quist referir; <lb/>
Percio, am permet eu amo da nuvar <lb/>
625 Eir mia üsanza, a Lur congualar: <lb/>
La pleb' ais' na massa, chi vol eir savair <lb/>
Qualchosa dals güdischs, sch' els fan lur dovair <lb/>
E sun eir activs a tot uorden e drett, </body> </text></TEI>