Poesias 33
Sarò servieu Mosieur Tretschin,
Vsaregias la bravura,
35 Da vair sieu cunst e bel indschin
… Avains 'na grond' premura.
24.
Chanzuneta intituleda: Dispita tanter duas matans.
[p. 75] (Annalas VII.)
Tar.: Pü bod ch' eu 'l hé contschieu
Et aunz co vus puchá
Perche el 'm ho plaschieu
Et ho mieu cour piglò.
Mar.: Pigló cha tü 'l hest uossa
Schi gnid' est memma tard,
Siand cha eu lönch bricha
Nu 'l lasch dad üna vart.
Tar.: Tü melprüveda trida
Que co nu poust tü dir,
Poch es ch' el 't ho contschida
E gnaunch' at po sufrir.
[p. 76] Mar.: E tü tant bain . . . . . . .
Cha 'l nun at po ster our,
Nu 't voul havair daspera
Taschair aeint in sieu cour.
Tar.: Tü hest 'na buocha largia,
Da schimgia hest visiun,
Est melna scu mustarda
E naira scu 'l cravun!
Mar.: O chevra melprüveda!
Pür 't lascha sün tia sort
Ün gorsch scu 'na pignela,
Ün nes sco ün chaz rot.
Tar.: Schi 'm est 'na bella rösa
D' üna fraischa colur,
Ils mats van zieva l' ösen
Da la noscha savur.
Romanische Forschungen … XXIV. 1. 3
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias 33 <lb/>
Sarò servieu Mosieur Tretschin, <lb/>
Vsaregias la bravura, <lb/>
35 Da vair sieu cunst e bel indschin <lb/>
… Avains 'na grond' premura. <lb/>
24. <lb/>
Chanzuneta intituleda: Dispita tanter duas matans. <lb/>
[p. 75] (Annalas VII.) <lb/>
Tar.: Pü bod ch' eu 'l hé contschieu <lb/>
Et aunz co vus puchá <lb/>
Perche el 'm ho plaschieu <lb/>
Et ho mieu cour piglò. <lb/>
Mar.: Pigló cha tü 'l hest uossa <lb/>
Schi gnid' est memma tard, <lb/>
Siand cha eu lönch bricha <lb/>
Nu 'l lasch dad üna vart. <lb/>
Tar.: Tü melprüveda trida <lb/>
Que co nu poust tü dir, <lb/>
Poch es ch' el 't ho contschida <lb/>
E gnaunch' at po sufrir. <lb/>
[p. 76] Mar.: E tü tant bain . . . . . . . <lb/>
Cha 'l nun at po ster our, <lb/>
Nu 't voul havair daspera <lb/>
Taschair aeint in sieu cour. <lb/>
Tar.: Tü hest 'na buocha largia, <lb/>
Da schimgia hest visiun, <lb/>
Est melna scu mustarda <lb/>
E naira scu 'l cravun! <lb/>
Mar.: O chevra melprüveda! <lb/>
Pür 't lascha sün tia sort <lb/>
Ün gorsch scu 'na pignela, <lb/>
Ün nes sco ün chaz rot. <lb/>
Tar.: Schi 'm est 'na bella rösa <lb/>
D' üna fraischa colur, <lb/>
Ils mats van zieva l' ösen <lb/>
Da la noscha savur. <lb/>
Romanische Forschungen … XXIV. 1. 3 </body> </text></TEI>