<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Bgera canêra per poch <lb/>
321 <lb/>
Giachem: Eau? El fo auncha da pü bellas. El peja da baiver als <lb/>
pasters, per ch' els dian, cha Sia vacha saja la pugnêra. <lb/>
Chanvo: Che? Eau he testimonis, cha ma staila ho pudieu la Sia duos <lb/>
voutas giò Punt. <lb/>
Giachem: Manzögnas, s-chettas … manzögnas. <lb/>
Massêrs: (per part) Sr. Giachem ho radschun (oters) Sr. Duri ho radschun <lb/>
… (tuot cun grand bragizzi). <lb/>
Mastrel: Mo, mo, cha laschan uossa que co! <lb/>
Töni: Dess' eau protocoler … eir la causa vertente traunter Sar Giachem <lb/>
d' üna e Sar Duri d' otra vart circa la dumanda, quela da lur <lb/>
vachas . . . . . <lb/>
Giachem: (saglind sü) Am voust ir tü con tieu protocol! Cha' l luf porta <lb/>
ils protocols! (voul trer il cudesch vegl giò per la testa a <lb/>
Töni, chi fügia d' üna vart.) <lb/>
Mastrel: Eh! Eh! essas propi our d' clocha! <lb/>
Giachem: Eau vegn per mieu fat. (sorta spert.) <lb/>
Ils oters: Eir eau, eir eau (sortan, sbragind, Chanvo l' ultim). <lb/>
Mastrel: (vo zieva clamand:) Cha taidlan, cha taidlan (sorta). <lb/>
Töni: (sulet) Che melprüvo armaint. Bod, bod am rivaiva' l üna <lb/>
cul cudesch della fibla giò pel cho (con displaschair). Uossa <lb/>
niauncha non possa preler il protocol — ma sainza il preler <lb/>
non vegn davent. Sch' üngün non am voul tadler, non m' <lb/>
imposs eau ünguotta. (cumainza a preler il protocol, fand ils <lb/>
adattos complimaints avaunt ils schabels vöds da mincha persuna, <lb/>
… il nom della quela el legia.) Dorta, in chesa del molto <lb/>
illustrissem e nobilissem Signur, Sigr. Mastrel di 10 schner <lb/>
nel 12 dudeschevel an della disgrazcheda constituziun nouva <lb/>
allas 10 ante - pommeridianas. <lb/>
Radunos in quaist hoz nel venerabel lö anteprelodo ils <lb/>
authonoros e sabis Sigrs. chos e massêrs dellas hondredas <lb/>
compagnias d' alp, cioè l' illustrissem e spectatissem Sigr. Duri <lb/>
Chanvo, antic cho della venerabla alp la Botta, collaudissem, <lb/>
l' illustrissem nobilissem e venerant Sigr. Sigr. Tiruli Bagiauna, <lb/>
actuel cho dell' hondreda alp del Püschel, degnissem, l' <lb/>
illustrissem e prus Sigr. Sigr. G. Claviglia unito al sapiaint e <lb/>
prudaint Sigr. Sigr. G. Palü, rapresentant della autstimeda alp <lb/>
Muranza meritissem ed oters sabis amplissems e collendissems <lb/>
Sigrs. Sigrs. massêrs spectatissems onde entrer in ponderusa <lb/>
disamina e madüra preponderaziun dellas impulsivas causas <lb/>
stedas melprüvedamaing ventiledas a pregüdizi da nossas <lb/>
Romanische Forschungen XXIV. 2. 21 </body> </text></TEI>