Poesias 197
Orv, quel chi nun so vair nels destins da quist muond,
Co l' uond' as sollever suot ils vents combattants.
5 Ün boff immens e ferm vo guidand las tempestas,
In quaista not penetr' ün raz celest e dutsch,
Cur l' hom cols dschems da mort confuond' il chaunt da festas,
Nel vaun romur favell' üna secreta vusch.
Seculs, tuots ün ad ün, frers al temp suottaposts
10 In bain diversa sort, ma simils in lur brammas
Haun term eguel e fin in lur cuors taunt opposts
In lur divers fanals glüschan eguelas flammas.
O, Mus'! … a nun ais temps cha tieus sguards nun abbratschan
Tü seguest nel futur lur circul imortel;
15 Ils dis, ils ans, ils mais e' ls seculs cò nun marchan
Co' n solit suolch trembland, nol grand flüm eternel
Bojers, nun dubité, nun tmè, cun maun deciss
Ella porta partuot sa glüsch, sieu chaunt rimbomba,
Ella travers' ils ôts, e crouda nels abiss,
20 Ün saimpel fuonda spess, 'nu manchaiv' … … üna tomba.
Ella port' üna palm' … als eroes chi mouran,
Rumpa l' aschigl del charr da quels chi haun vandschieu
Sönigli' al vaun romur dels imperis chi croudan
Et in tuots temps e lös muoss' ils stizzis da Dieu!
[p. 48] 25 Dal vegl chastè dels temps il combel ella metta;
Ils seculs a sa vusch a' s vegnan … reunir;
Sieu maun sco' l praschuner trupagio d' sa disfatta
Straschin' il temp passò infin nel avegnir.
D' ün grand muond in disfatt' ils rests vo raccogliand,
30 Sieu ögl segua la nev da mers, in mers, adüna,
E so vair dell' eted ils duos terms perscrutand, —
So vair la prüma tomb' e vair l' ultima chüna!
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias 197 <lb/>
Orv, quel chi nun so vair nels destins da quist muond, <lb/>
Co l' uond' as sollever suot ils vents combattants. <lb/>
5 Ün boff immens e ferm vo guidand las tempestas, <lb/>
In quaista not penetr' ün raz celest e dutsch, <lb/>
Cur l' hom cols dschems da mort confuond' il chaunt da festas, <lb/>
Nel vaun romur favell' üna secreta vusch. <lb/>
Seculs, tuots ün ad ün, frers al temp suottaposts <lb/>
10 In bain diversa sort, ma simils in lur brammas <lb/>
Haun term eguel e fin in lur cuors taunt opposts <lb/>
In lur divers fanals glüschan eguelas flammas. <lb/>
O, Mus'! … a nun ais temps cha tieus sguards nun abbratschan <lb/>
Tü seguest nel futur lur circul imortel; <lb/>
15 Ils dis, ils ans, ils mais e' ls seculs cò nun marchan <lb/>
Co' n solit suolch trembland, nol grand flüm eternel <lb/>
Bojers, nun dubité, nun tmè, cun maun deciss <lb/>
Ella porta partuot sa glüsch, sieu chaunt rimbomba, <lb/>
Ella travers' ils ôts, e crouda nels abiss, <lb/>
20 Ün saimpel fuonda spess, 'nu manchaiv' … … üna tomba. <lb/>
Ella port' üna palm' … als eroes chi mouran, <lb/>
Rumpa l' aschigl del charr da quels chi haun vandschieu <lb/>
Sönigli' al vaun romur dels imperis chi croudan <lb/>
Et in tuots temps e lös muoss' ils stizzis da Dieu! <lb/>
[p. 48] 25 Dal vegl chastè dels temps il combel ella metta; <lb/>
Ils seculs a sa vusch a' s vegnan … reunir; <lb/>
Sieu maun sco' l praschuner trupagio d' sa disfatta <lb/>
Straschin' il temp passò infin nel avegnir. <lb/>
D' ün grand muond in disfatt' ils rests vo raccogliand, <lb/>
30 Sieu ögl segua la nev da mers, in mers, adüna, <lb/>
E so vair dell' eted ils duos terms perscrutand, — <lb/>
So vair la prüma tomb' e vair l' ultima chüna! </body> </text></TEI>