Peidras impolidas
181
5 Davent, lontaun da Te
E da mieu lö patern
Füt que chi 'm tgnet in pè:
Ti' amur matern'.
Cur spranza aunch' e bramma,
10 Da 'T chatter in Tieu let,
Per podair clamer: O, mamma!
Perdun a mieu diffet! …
Cur mieu cour ardaiva,
Aunz cha l' ögl at füss serrô
15 D' anguoscha mieu frunt süjaiva.
Per bütscher aunch Tieu cho;
[p. 26] Una vout' aunch' per guarder
In Tieus ögls plains d' summissiun
L' ammalô mieu cour per ristorer
20 Ed avair consolaziun;
Baiver d' Ta funtaun' volaiva
Inesauribla in amur
Pazienz' e cretta vaira,
Per sligerir ma grand' dolur;
25 Aunch' üna vout' il cour recognuschaint
Un sforz volaiva fer,
Tieu ögl, ch' aunch' uossa m' ais preschaint
Tiers l' eternited serer:
Mieus pass, o grand' dolur!
30 Pü cuorts sun stos cu quels d' la mort,
Battieu avaiva già Ti' ur',
Dolur! Dolur! füt mia sort!
Aunch' üna vout' nu 'm füt cuvieu,
Al ogget a me 'l pü cher,
35 Da' l dir aunch' ün: „Adieu! Adieu!
Sainz' però 'l pudair schmancher.“
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Peidras impolidas <lb/>
181 <lb/>
5 Davent, lontaun da Te <lb/>
E da mieu lö patern <lb/>
Füt que chi 'm tgnet in pè: <lb/>
Ti' amur matern'. <lb/>
Cur spranza aunch' e bramma, <lb/>
10 Da 'T chatter in Tieu let, <lb/>
Per podair clamer: O, mamma! <lb/>
Perdun a mieu diffet! … <lb/>
Cur mieu cour ardaiva, <lb/>
Aunz cha l' ögl at füss serrô <lb/>
15 D' anguoscha mieu frunt süjaiva. <lb/>
Per bütscher aunch Tieu cho; <lb/>
[p. 26] Una vout' aunch' per guarder <lb/>
In Tieus ögls plains d' summissiun <lb/>
L' ammalô mieu cour per ristorer <lb/>
20 Ed avair consolaziun; <lb/>
Baiver d' Ta funtaun' volaiva <lb/>
Inesauribla in amur <lb/>
Pazienz' e cretta vaira, <lb/>
Per sligerir ma grand' dolur; <lb/>
25 Aunch' üna vout' il cour recognuschaint <lb/>
Un sforz volaiva fer, <lb/>
Tieu ögl, ch' aunch' uossa m' ais preschaint <lb/>
Tiers l' eternited serer: <lb/>
Mieus pass, o grand' dolur! <lb/>
30 Pü cuorts sun stos cu quels d' la mort, <lb/>
Battieu avaiva già Ti' ur', <lb/>
Dolur! Dolur! füt mia sort! <lb/>
Aunch' üna vout' nu 'm füt cuvieu, <lb/>
Al ogget a me 'l pü cher, <lb/>
35 Da' l dir aunch' ün: „Adieu! Adieu! <lb/>
Sainz' però 'l pudair schmancher.“ </body> </text></TEI>