286 Simon Caratsch
[p. 48] Güdicher lasch uoss' eau tuottüna
Al inter … public onorò,
Scha que ais güst ch' ün dia adüna,
Cha tuot plaun plaun … stu gnir müdo
65 O scha in bgeras occasiuns
Nun füss megl fer sco noss babuns.
O Engiadina patria mia
Per tia gloria e tia onur
Renda darcho la MASTRALIA
70 A sia veglia gran splendur,
Tel' ais, eau craj, da tuots la brama,
Viv' il NUDÊR, viv' il LANDAMMA!
[p. 73] Ils Tramegls.
TRAMEGL ün pled ais in sostanza
Chi voul dir fest' o reuniun,
E dal latin ho derivanza
Scha informo indret eau sun,
5 TRAMELGS però in noss pajais
Avains da spezias duos o trais;
TRAMEGLS in prüm da Giuventüna,
O sco ch' ün disch TRAMEGLS da SUN,
Nels quels sottô vain quasi adüna
10 Ziev' üna gia ed ün giun,
O zieva trombas e trombettas
E bombarduns e clarinettas!
[p. 74] Quaists TRAMEGLS sun in Engiadina
Allegers zuond ed animôs,
15 Ais lo cha lur prüm' ögliedina
Büttan pel pü noss Sar Giuvnôs,
Chi dalla Frauntsch', Italia o Spagna
A cler our vegnan … lur compagna;
Per tel effet las Giuvintschellas
20 Saun in gran lux' as infitter,
E 's render pü possibel bellas
Ond' ils reguards pü fazil trer
E bain suvenz fingio pü d' üna
In ün TRAMEGL fet sa fortüna!
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 286 Simon Caratsch <lb/>
[p. 48] Güdicher lasch uoss' eau tuottüna <lb/>
Al inter … public onorò, <lb/>
Scha que ais güst ch' ün dia adüna, <lb/>
Cha tuot plaun plaun … stu gnir müdo <lb/>
65 O scha in bgeras occasiuns <lb/>
Nun füss megl fer sco noss babuns. <lb/>
O Engiadina patria mia <lb/>
Per tia gloria e tia onur <lb/>
Renda darcho la MASTRALIA <lb/>
70 A sia veglia gran splendur, <lb/>
Tel' ais, eau craj, da tuots la brama, <lb/>
Viv' il NUDÊR, viv' il LANDAMMA! <lb/>
[p. 73] Ils Tramegls. <lb/>
TRAMEGL ün pled ais in sostanza <lb/>
Chi voul dir fest' o reuniun, <lb/>
E dal latin ho derivanza <lb/>
Scha informo indret eau sun, <lb/>
5 TRAMELGS però in noss pajais <lb/>
Avains da spezias duos o trais; <lb/>
TRAMEGLS in prüm da Giuventüna, <lb/>
O sco ch' ün disch TRAMEGLS da SUN, <lb/>
Nels quels sottô vain quasi adüna <lb/>
10 Ziev' üna gia ed ün giun, <lb/>
O zieva trombas e trombettas <lb/>
E bombarduns e clarinettas! <lb/>
[p. 74] Quaists TRAMEGLS sun in Engiadina <lb/>
Allegers zuond ed animôs, <lb/>
15 Ais lo cha lur prüm' ögliedina <lb/>
Büttan pel pü noss Sar Giuvnôs, <lb/>
Chi dalla Frauntsch', Italia o Spagna <lb/>
A cler our vegnan … lur compagna; <lb/>
Per tel effet las Giuvintschellas <lb/>
20 Saun in gran lux' as infitter, <lb/>
E 's render pü possibel bellas <lb/>
Ond' ils reguards pü fazil trer <lb/>
E bain suvenz fingio pü d' üna <lb/>
In ün TRAMEGL fet sa fortüna! </body> </text></TEI>