70
Gian Travers
980 tü hest foartza eir Jncunter Dieu fatt;
aque t' ais huschy letd, a nun uost fer plü,
Sumgiauntamaint diast fer o eir tü,
schia teis filg quel di achiesa tuorna,
c' la poarta tia chiesa ungiün saras;
985 Mu artschaiu 'el a pardunn 'el amiaiuelmaing,
Sieua chia ho fatt a ti graciusamaint.
Ilg Bab 28.
teis pledt in me ho taunta uirtüd,
ch' inguota nun t' se afder, chia dieu d' salüda,
A per chi eau nun stetta in chiesa sulett,
990 schi uy aint a sto (ün) tiers me ün pochket.
Ilg Sieu Cuslyr 19.
da ad faer aplaschair sun eau cufdus,
a sta da buna vœlgia e brichia piserus.
Actus III. Sena IV. La Cusinuntza 4.
Saia Dieu ludo, ch' eau he cumplieu,
aque pest ais eir furnieu,
995 pudes eau huossa impo puser,
A lura wulles eau darchio adruuer.
sirie, chie seist dir da nœf,
hest mnoa aint ilg chiasœl ad aque trœp,
V chie plaschair aune adatto?
1000 chie tü nun ist aluaint arasto?
Ilg Famailg 3.
a sun leids et cumainzan a chiantter
a gailardamaint as pringiagier;
tü cugnuoschas bain lg pamphagum,
el me nun eis plain dalg lhum.
[f. 19a] 1005 sulamaint lg Junkher sto cun la buochia auertta,
A auair laidem huschy bain perderta;
A ailg ais via ad ella uschy schmattoa,
A nu 'l so, ch' el uain ingiano.
Dintaunt he eau spio oura,
1010 Ans he mis ün bun aroast in üna foura,
par t(h)el wulains eir bagnier lg pitz,
lg giest uain a paier tuots els dbitz.
Bromia eau t' ilg poart aqui bawand
Dad uossa in via fo, aque chi eau cumandt.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 70 <lb/>
Gian Travers <lb/>
980 tü hest foartza eir Jncunter Dieu fatt; <lb/>
aque t' ais huschy letd, a nun uost fer plü, <lb/>
Sumgiauntamaint diast fer o eir tü, <lb/>
schia teis filg quel di achiesa tuorna, <lb/>
c' la poarta tia chiesa ungiün saras; <lb/>
985 Mu artschaiu 'el a pardunn 'el amiaiuelmaing, <lb/>
Sieua chia ho fatt a ti graciusamaint. <lb/>
Ilg Bab 28. <lb/>
teis pledt in me ho taunta uirtüd, <lb/>
ch' inguota nun t' se afder, chia dieu d' salüda, <lb/>
A per chi eau nun stetta in chiesa sulett, <lb/>
990 schi uy aint a sto (ün) tiers me ün pochket. <lb/>
Ilg Sieu Cuslyr 19. <lb/>
da ad faer aplaschair sun eau cufdus, <lb/>
a sta da buna vœlgia e brichia piserus. <lb/>
Actus III. Sena IV. La Cusinuntza 4. <lb/>
Saia Dieu ludo, ch' eau he cumplieu, <lb/>
aque pest ais eir furnieu, <lb/>
995 pudes eau huossa impo puser, <lb/>
A lura wulles eau darchio adruuer. <lb/>
sirie, chie seist dir da nœf, <lb/>
hest mnoa aint ilg chiasœl ad aque trœp, <lb/>
V chie plaschair aune adatto? <lb/>
1000 chie tü nun ist aluaint arasto? <lb/>
Ilg Famailg 3. <lb/>
a sun leids et cumainzan a chiantter <lb/>
a gailardamaint as pringiagier; <lb/>
tü cugnuoschas bain lg pamphagum, <lb/>
el me nun eis plain dalg lhum. <lb/>
[f. 19a] 1005 sulamaint lg Junkher sto cun la buochia auertta, <lb/>
A auair laidem huschy bain perderta; <lb/>
A ailg ais via ad ella uschy schmattoa, <lb/>
A nu 'l so, ch' el uain ingiano. <lb/>
Dintaunt he eau spio oura, <lb/>
1010 Ans he mis ün bun aroast in üna foura, <lb/>
par t(h)el wulains eir bagnier lg pitz, <lb/>
lg giest uain a paier tuots els dbitz. <lb/>
Bromia eau t' ilg poart aqui bawand <lb/>
Dad uossa in via fo, aque chi eau cumandt. </body> </text></TEI>