Un cathechismus
457
debit da mieu vffici, cū dœli pissand, schi nū he eau pudieu mãchier,
brichia dick sun la chiansla cun pradgier, ma eir gio da la chiansla
cun scriuer, da der auis, & causa ad ün, & à schodün, das aschdaschder
sü dalg sœn, nuossas vittas da d' imgiurer, la giuuentüna, & vylgdüna,
5 in fats da nuossa creta da d' infurmer, par nuotta chia l' ira da Dieu
vegnia pascheda, seis S. Nom in nus saia sãtifichio, & sieu seinc Araginam
… vegnia in nus, da bain in mylg, adampchio. He dimena [p. 6] …
scrit, & mis gio vn Catechismum in nuos languaig, brichia grand, impero
… chi taintscha lontsch, scho quel chi cuntain la flur, l'g züich, & la
10 sustaunza da tuota nuossa cretta. Par nuotta dimena chel taunt plü
chiöntsch vegnia imprains, & t' gnieu adimaint, schi he eau eir saluo
tal mœd, & regla da scriuer, chia tuot aque, chi vain cūtgnieu in nuos
Catechismo, he eau ardüt in duos puoings generels. L'g prum ais
dauard la cugnioschyntscha da dieu. L'g seguond ais dauard la
15 cugnioschyntscha dalg hom. Aint il'g prüm, hæ eau ardüt tuot aque
chi n's fo bsöng da cugniuoscher dieu: E saia in spetiel da Dieu Pedar,
da Dieu Filg & da Dieu Spiert Seinck: V saia in generel de la natura,
proprieted, operatiū, & guuern da Dieu, & aque tuot he eau piglio,
our dals artichels da nuossa cretta intaunt sco els cun fundamaint da la
20 scritüra, senchia baun pudieu aliüer. Aint l'g seguōd [p. 7] puoincg
he eau amusso che l'g hom saia, tres che metz ch' el s' possa cugnioscher,
cho & iñua ch' el des tscherchier agiüd, cū che mœd, & fuorma ch' el
ilg des aspater, & guarder gniand: E d'vantiant l'g ün, tres la letscha,
l'g oter, tres la comœna oratiū, l'g tertz tres üna vaira fè in Christū
25 Iesum, schi he eau daclaro tuots treis puoings, sun l'g plü cuort, cho
pusibel eis sto. E siand chia tres üna vaira fè, la Baselgia da Christi
vain inplanteda, schi he eau eir faflo, dals sacramaints, & vissibbels
sagiels, sco sun l'g battaisem, è la tschaina dalg Segnier, tres els quels
ch' ella vain dischfarynschieda our d' otras cumpagnias, taunt inauaunt
30 sco eau he pudieu giudichier, chia fatscha bsöng, ad inmünchia fideil
Christiaun, da sauair, è cun aque he eau fat fin. Mo via dimena
nœbbels, sabbis, hunuraiuels S' gniors, siand l' üsaunza da vylg inno
steda, da dedicher, ù scriuer tiers cudasch, chi vegnian [p. 8] laschos
oura da nœf, à Princips, Signiuors, homēs grãds, & glieud innauaunt,
35 & aquo tres lur nomnaunza, araser oura, fer granda, & immortela: schi
voul appussaiuelmaing ilg dauaira purter, ch' eir eau zieua quella
üsaunza chiamina et viua. Eau se bain chia sun culpaunt, ad ün & à
scodün, pero plü darchio als domestis, è cun tuot schi nun se eau
dedichier, scriuer tiers, ne duner aquaista mia lauur ad oters, cho à vus
40 hunuraiuels S' gniuors, da nuos hūdro Comœn sur Puntota, sün tal
spraunza chia quo tres, Dieu saia glorifichio, l'g salüd da nuossas
huormas tscherchio, & l'g nom da nuos hundro Cumœn cun perpetuel'
… hunur arguardo. Pertaunt schi vœlg eau aruuer ün hundraiuel
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Un cathechismus <lb/>
457 <lb/>
debit da mieu vffici, cū dœli pissand, schi nū he eau pudieu mãchier, <lb/>
brichia dick sun la chiansla cun pradgier, ma eir gio da la chiansla <lb/>
cun scriuer, da der auis, & causa ad ün, & à schodün, das aschdaschder <lb/>
sü dalg sœn, nuossas vittas da d' imgiurer, la giuuentüna, & vylgdüna, <lb/>
5 in fats da nuossa creta da d' infurmer, par nuotta chia l' ira da Dieu <lb/>
vegnia pascheda, seis S. Nom in nus saia sãtifichio, & sieu seinc Araginam <lb/>
… vegnia in nus, da bain in mylg, adampchio. He dimena [p. 6] … <lb/>
scrit, & mis gio vn Catechismum in nuos languaig, brichia grand, impero <lb/>
… chi taintscha lontsch, scho quel chi cuntain la flur, l'g züich, & la <lb/>
10 sustaunza da tuota nuossa cretta. Par nuotta dimena chel taunt plü <lb/>
chiöntsch vegnia imprains, & t' gnieu adimaint, schi he eau eir saluo <lb/>
tal mœd, & regla da scriuer, chia tuot aque, chi vain cūtgnieu in nuos <lb/>
Catechismo, he eau ardüt in duos puoings generels. L'g prum ais <lb/>
dauard la cugnioschyntscha da dieu. L'g seguond ais dauard la <lb/>
15 cugnioschyntscha dalg hom. Aint il'g prüm, hæ eau ardüt tuot aque <lb/>
chi n's fo bsöng da cugniuoscher dieu: E saia in spetiel da Dieu Pedar, <lb/>
da Dieu Filg & da Dieu Spiert Seinck: V saia in generel de la natura, <lb/>
proprieted, operatiū, & guuern da Dieu, & aque tuot he eau piglio, <lb/>
our dals artichels da nuossa cretta intaunt sco els cun fundamaint da la <lb/>
20 scritüra, senchia baun pudieu aliüer. Aint l'g seguōd [p. 7] puoincg <lb/>
he eau amusso che l'g hom saia, tres che metz ch' el s' possa cugnioscher, <lb/>
cho & iñua ch' el des tscherchier agiüd, cū che mœd, & fuorma ch' el <lb/>
ilg des aspater, & guarder gniand: E d'vantiant l'g ün, tres la letscha, <lb/>
l'g oter, tres la comœna oratiū, l'g tertz tres üna vaira fè in Christū <lb/>
25 Iesum, schi he eau daclaro tuots treis puoings, sun l'g plü cuort, cho <lb/>
pusibel eis sto. E siand chia tres üna vaira fè, la Baselgia da Christi <lb/>
vain inplanteda, schi he eau eir faflo, dals sacramaints, & vissibbels <lb/>
sagiels, sco sun l'g battaisem, è la tschaina dalg Segnier, tres els quels <lb/>
ch' ella vain dischfarynschieda our d' otras cumpagnias, taunt inauaunt <lb/>
30 sco eau he pudieu giudichier, chia fatscha bsöng, ad inmünchia fideil <lb/>
Christiaun, da sauair, è cun aque he eau fat fin. Mo via dimena <lb/>
nœbbels, sabbis, hunuraiuels S' gniors, siand l' üsaunza da vylg inno <lb/>
steda, da dedicher, ù scriuer tiers cudasch, chi vegnian [p. 8] laschos <lb/>
oura da nœf, à Princips, Signiuors, homēs grãds, & glieud innauaunt, <lb/>
35 & aquo tres lur nomnaunza, araser oura, fer granda, & immortela: schi <lb/>
voul appussaiuelmaing ilg dauaira purter, ch' eir eau zieua quella <lb/>
üsaunza chiamina et viua. Eau se bain chia sun culpaunt, ad ün & à <lb/>
scodün, pero plü darchio als domestis, è cun tuot schi nun se eau <lb/>
dedichier, scriuer tiers, ne duner aquaista mia lauur ad oters, cho à vus <lb/>
40 hunuraiuels S' gniuors, da nuos hūdro Comœn sur Puntota, sün tal <lb/>
spraunza chia quo tres, Dieu saia glorifichio, l'g salüd da nuossas <lb/>
huormas tscherchio, & l'g nom da nuos hundro Cumœn cun perpetuel' <lb/>
… hunur arguardo. Pertaunt schi vœlg eau aruuer ün hundraiuel </body> </text></TEI>