418 Historgia da Valantin et Eaglantina Cun gliaud uœda et da poick inclyt
Vœlg eau gugiend uair, chi ils so fer drett,
65 quels sun sco ün uœt butschin,
scha bain chia tiras la spina, schi nun uain hur uin,
et scha bain chia tu al supergias tuotadi,
ün sul pled nun ta det sü.
aque d' uœlg eau per noas pradichiad anuser,
70 sco eau dich alg uaira u sco eau sun mancneder,
[f. 138b] ma aqui füs bgier da dir,
mu eau uœlg herold lascher cumplir
et uus chieramaint aruer,
uus fatschas plaun et atadler.
herold, caspar dantz.
75 Lod êt hunur saia do alg uair dieu
tres Jesum cristum, ilg chier filg sieu!
hundros! auaunt dieu yschen tuots ad inguel,
Ma lg prün auis, noas sar mastrel,
et alura, uus hundaiuels signiors,
80 sch' ilg ain Nuder et hoters truaduors,
eir ls nœbels, scodün in seis gro,
aque uœlg eau hauair auiso,
Vus am uœglias eir me inclyr.
duos pleds lascher arazuner,
85 co nus aquaist fats spilagian,
uus nun ilg sauais, scha nus nu 'ls 's ils dschain;
scha uus am uulais tadler indret,
schi gnis (n)[e]n cuort a gnir persche[r]t.
eau uœlg eir tuot metter auaunt,
90 tuot chi aquaist spilt ho aint:
Jn custantitnopal eira un imparadur clamo,
Lechantar uain el anumno,
aquel hauaiua ün filg bel et chiarin,
par nom igniual clamo Valantin.
[f. 139a] 95 Jn frauntscha hauet e tramis,
par chi el ün fra[u]scha barun gnis
el hauaia pardüta da gniand ün galart cumpain,
Quel kufortaua grandamaing.
da quel tymp arischiaua ARaig papin,
100 Jn sella nun eira ilg plü ladin,
Scha bain el eira picschen d' persuna,
Bain maritaiuel la kuruna;
el eira inimich da maunchümet,
… … … … … …
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 418 Historgia da Valantin et Eaglantina Cun gliaud uœda et da poick inclyt <lb/>
Vœlg eau gugiend uair, chi ils so fer drett, <lb/>
65 quels sun sco ün uœt butschin, <lb/>
scha bain chia tiras la spina, schi nun uain hur uin, <lb/>
et scha bain chia tu al supergias tuotadi, <lb/>
ün sul pled nun ta det sü. <lb/>
aque d' uœlg eau per noas pradichiad anuser, <lb/>
70 sco eau dich alg uaira u sco eau sun mancneder, <lb/>
[f. 138b] ma aqui füs bgier da dir, <lb/>
mu eau uœlg herold lascher cumplir <lb/>
et uus chieramaint aruer, <lb/>
uus fatschas plaun et atadler. <lb/>
herold, caspar dantz. <lb/>
75 Lod êt hunur saia do alg uair dieu <lb/>
tres Jesum cristum, ilg chier filg sieu! <lb/>
hundros! auaunt dieu yschen tuots ad inguel, <lb/>
Ma lg prün auis, noas sar mastrel, <lb/>
et alura, uus hundaiuels signiors, <lb/>
80 sch' ilg ain Nuder et hoters truaduors, <lb/>
eir ls nœbels, scodün in seis gro, <lb/>
aque uœlg eau hauair auiso, <lb/>
Vus am uœglias eir me inclyr. <lb/>
duos pleds lascher arazuner, <lb/>
85 co nus aquaist fats spilagian, <lb/>
uus nun ilg sauais, scha nus nu 'ls 's ils dschain; <lb/>
scha uus am uulais tadler indret, <lb/>
schi gnis (n)[e]n cuort a gnir persche[r]t. <lb/>
eau uœlg eir tuot metter auaunt, <lb/>
90 tuot chi aquaist spilt ho aint: <lb/>
Jn custantitnopal eira un imparadur clamo, <lb/>
Lechantar uain el anumno, <lb/>
aquel hauaiua ün filg bel et chiarin, <lb/>
par nom igniual clamo Valantin. <lb/>
[f. 139a] 95 Jn frauntscha hauet e tramis, <lb/>
par chi el ün fra[u]scha barun gnis <lb/>
el hauaia pardüta da gniand ün galart cumpain, <lb/>
Quel kufortaua grandamaing. <lb/>
da quel tymp arischiaua ARaig papin, <lb/>
100 Jn sella nun eira ilg plü ladin, <lb/>
Scha bain el eira picschen d' persuna, <lb/>
Bain maritaiuel la kuruna; <lb/>
el eira inimich da maunchümet, <lb/>
… … … … … … </body> </text></TEI>