<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 4 <lb/>
Gian Travers <lb/>
120 Et ün chiatif tratto havettne à maun, <lb/>
Cun bain ch' el nun gies ad effet, <lb/>
Eau nũ se per chi chie stèt. <lb/>
Aque ho lg Castellan da Müs publichô, <lb/>
perchie el eira in lg trattô. <lb/>
125 Gubert da Castelmur eira Capitauni d' Bragalia <lb/>
Ad el obediva per fin la Puntaglia; <lb/>
Gniand suno L' arma incunter Clavenna <lb/>
Curi liger, ch' el paraiv' üna penna, <lb/>
Per tscherchier ls Inimis paraiv' el voluntûs, <lb/>
130 In que füt el persz, perche l' eira crapûs; <lb/>
Avaunt Clavenna ais el sto achiattô, <lb/>
El nun pô esser sto bain acusgliô, <lb/>
Ad havair sa Patria uschie arfudaeda, <lb/>
Quela, chi saimper lg füt inclineda. <lb/>
135 Alchiünas banderas oura bêt eiran achiampedas, <lb/>
Ls jnimis craiaun chia füssen astramantedas, <lb/>
[f. 6b] Da ls assaglir piglietne avaunt se, <lb/>
Sün ünna Dumengia dvantet aque; <lb/>
Maten maun cun ardimaint als bun Grischuns, <lb/>
140 Ls quels vennen incunter sco Liuns, <lb/>
Et vers Clavenna tuotts turnantaun, <lb/>
Quels chi cun la Vitta avanzaun; <lb/>
Plüs co tschient areistan per terra, <lb/>
A quels me nun ns faun plü guerra. <lb/>
145 Mastrel Larius cun alchüns fraischs dallas Lias <lb/>
Arfschet murtel pleias in quelas vias; <lb/>
Cun bain che el cun lg cöerp eis spartieu, <lb/>
Sch' hò el impero etaern nom agurbieu. <lb/>
Alchünas drachüras, chi staivan à Plùr, <lb/>
150 S' inpisen, co s' daiven fer hunur, <lb/>
Et passen our zur Clavenna ün asper muntet, <lb/>
Vennen giu lg plaun, ch' ü[n]giün nun s' incurdschet; <lb/>
Havennen alchüns dals Inimis par spia, <lb/>
Chi cun Monitiun gniven per dretta Via; <lb/>
155 Aquels fün dals buns Grischuns assaglieus, <lb/>
Schmungiôs dalla roba et par terra Starnieus. <lb/>
[f. 7a] Uscheia à Clavenna et in Vutlina d' inminchia Lia <lb/>
S' araspet üna bella Grischunia, <lb/>
per fer vendetta da Lur dan arfschieu, <lb/>
160 Et congüster que, ch' els havaiven perdieu. <lb/>
In que temp l' Arciduca da d' Oesterich <lb/>
Cumaintza à pratichier per inminchia Vich, </body> </text></TEI>