320 La Cronica
Anno. Mēse.
9bris
Peider Chidürol de Sabaudia, et Blæsch Gröb sun
in Zuotz praschunos, 18.
660 Er fichg cun lg chiörl marturiôs,
Zieua sun els darchiô largiôs,
Xbris
Dacho chia sun sünn drett stôs pilgiôs. 8.
M. Thön Lüching de Bern es in Samedē praschuno
Et Aña da Bayua de Sūmada èr cun ell in quê
groô,
665 Ma Thön très raspett d' sia michaunza martoyri
nū es do,
Scha ell bgear fals hò fallo,
Ma Aña ês bain mæl archiörleda
Et zieua insemel cū Thön largêda.
[f. 46r] De quatuor partibus temporis. —
D' prümauaira uart es sto bodt terrain,
670 Ma cun êrua nun es sto brick zuondt bain,
La Stêdt es uschi zuondt fraida steda,
Et pockg digs zainza nayff è plöfgia chiargeda,
L'g Vttúon es sto müoll et fichg plöfgius,
Êr zuondt nôsch et flaiuel graun ês sto traunt. nús,
675 In Scodün mayss dalg inuyern ês taunt fraidt stô,
Che parsúna uigfua mae s' hegia algurdô. —
[f. 46v] Cap. 10. Aprilis
1586 O, chiossa horribla et fatt schgryschúss! die 4.
Chi ês duantò in nos payas traunter nús,
In Fúldira in chessa Marg dalg Fúorn hustyr
680 Ho lutscho quatter Lumbardts zainza otter pissyr;
Qúels la damaun haûn ell Marg tres sagattò
Et ün glasser da Tuuer êr aquo insemel amazo.
Ma ala duoña da Marg es la uitta duneda,
Træs che ella es græfgia é púrtaunta steda.
685 Quels schelms siandt partuott la chessa stôs,
Sun bain bodt dauent schurôss. —
In Süsch sun quatter humens inpraschunôs, Marty
Er löng tymp cún grandt martoyri achörlôss;
Vn da quels ês müortt in praschún,
690 Et zieua miss sün la roúda tres la ratschún;
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 320 La Cronica <lb/>
Anno. Mēse. <lb/>
9bris <lb/>
Peider Chidürol de Sabaudia, et Blæsch Gröb sun <lb/>
in Zuotz praschunos, 18. <lb/>
660 Er fichg cun lg chiörl marturiôs, <lb/>
Zieua sun els darchiô largiôs, <lb/>
Xbris <lb/>
Dacho chia sun sünn drett stôs pilgiôs. 8. <lb/>
M. Thön Lüching de Bern es in Samedē praschuno <lb/>
Et Aña da Bayua de Sūmada èr cun ell in quê <lb/>
groô, <lb/>
665 Ma Thön très raspett d' sia michaunza martoyri <lb/>
nū es do, <lb/>
Scha ell bgear fals hò fallo, <lb/>
Ma Aña ês bain mæl archiörleda <lb/>
Et zieua insemel cū Thön largêda. <lb/>
[f. 46r] De quatuor partibus temporis. — <lb/>
D' prümauaira uart es sto bodt terrain, <lb/>
670 Ma cun êrua nun es sto brick zuondt bain, <lb/>
La Stêdt es uschi zuondt fraida steda, <lb/>
Et pockg digs zainza nayff è plöfgia chiargeda, <lb/>
L'g Vttúon es sto müoll et fichg plöfgius, <lb/>
Êr zuondt nôsch et flaiuel graun ês sto traunt. nús, <lb/>
675 In Scodün mayss dalg inuyern ês taunt fraidt stô, <lb/>
Che parsúna uigfua mae s' hegia algurdô. — <lb/>
[f. 46v] Cap. 10. Aprilis <lb/>
1586 O, chiossa horribla et fatt schgryschúss! die 4. <lb/>
Chi ês duantò in nos payas traunter nús, <lb/>
In Fúldira in chessa Marg dalg Fúorn hustyr <lb/>
680 Ho lutscho quatter Lumbardts zainza otter pissyr; <lb/>
Qúels la damaun haûn ell Marg tres sagattò <lb/>
Et ün glasser da Tuuer êr aquo insemel amazo. <lb/>
Ma ala duoña da Marg es la uitta duneda, <lb/>
Træs che ella es græfgia é púrtaunta steda. <lb/>
685 Quels schelms siandt partuott la chessa stôs, <lb/>
Sun bain bodt dauent schurôss. — <lb/>
In Süsch sun quatter humens inpraschunôs, Marty <lb/>
Er löng tymp cún grandt martoyri achörlôss; <lb/>
Vn da quels ês müortt in praschún, <lb/>
690 Et zieua miss sün la roúda tres la ratschún; </body> </text></TEI>