<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Cronica <lb/>
305 <lb/>
Anno. Mēse. <lb/>
Quaist añ es l'g graun in nossa terra Engedina <lb/>
zuondt fallô, <lb/>
Ma fain (tres gracia da Dieu) es da partuot bgear stô. <lb/>
[f. 29v] <lb/>
1580 Cap. 4. Jenuary <lb/>
185 In chessa Nuott peider Mañ da pontrasina <lb/>
Es fatt granda rimúr & pultrúnaria <lb/>
Da d' ün spört, chi era azuppô, <lb/>
Chi ho la dauous cun bgearra glieut tschãtschô; <lb/>
Bgearra glieut estra es gnida p udyr, <lb/>
190 Quê chia quell Spörtt sauaiua mintgyr. <lb/>
Quæl sün tuott que, che ün l'g dumandaiua, <lb/>
Saimp resposta, che ell fatschaiua, <lb/>
Ma da d' ell nun s' pudaiua hauair fauella, <lb/>
Vpöeià chèll nun haues ter se üna matella; <lb/>
195 Quela, cûr ella es our d' chesa mneda, <lb/>
Ho quell Spört fat bgear plü grãda runineda, <lb/>
Traunt otter holl er daclarô, <lb/>
Chia sieu núm uingia Tschã Jachiã numno. <lb/>
Ma che quaist tuott possa manager, <lb/>
200 Nun she eau brichia bain ingiuuiner; <lb/>
Arsalff, chi oda da què ratschunant, <lb/>
Schi s' schmürauailgia pitschē è grandt. — <lb/>
[f. 30r] Jan Gruoss de Celerina siant yeu à godt Febr. <lb/>
Er sieu filg cun ell talgiant giô rama bodt, <lb/>
205 Schilg es ün' ram tumò sün sieu chiô, <lb/>
Chi l'g ho zuondt mellmaing plagiô; <lb/>
Bgearra ossa our' d' la têsta s' holl fat pilger <lb/>
Zieua cumanzo bain ad ungiurer! — <lb/>
In Dardetz üna bella giufna dalg mêl Spört gniua <lb/>
tãdeda, Marty <lb/>
210 Dalg quæl sa schmüraflgaiua tuotta braieda; <lb/>
S. Bonifacius ho cun quella zuondt bgear pruuo, <lb/>
Ma inguotta l'g ho què tuott giudô. <lb/>
Syss psunas grãdas gniandt sur sett, 26. <lb/>
Sun tuottas muortas d' frajdt bain dandedt. <lb/>
215 Vn pruss hum tschert da buna numnaunza Aprilis <lb/>
Es amazo a Zitzers da d' üna amichauntza, <lb/>
Romanische Forschungen. XII. 1. 20 </body> </text></TEI>