<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Una historgia da süsanna <lb/>
243 <lb/>
1030 Scha nun seia la myldra, <lb/>
ch' taschair <lb/>
Mu in quaist saung nun uœlg <lb/>
eau es culpaund; <lb/>
Aque fo lg uair Dieu pusaund. <lb/>
… <lb/>
[f. 122b] Senodrus. <lb/>
Eau tschick et dich huossa <lb/>
mieu cusalg, <lb/>
Ma üngiün nun ulaua der sun <lb/>
ün tailg. <lb/>
1035 Eau haues cuslgio, ch' un <lb/>
daues lascher, <lb/>
Ch' ela s' pudens schüsher, <lb/>
Füs cun pardütas u amusamaing, <lb/>
… <lb/>
In chie guissa, chi ais 's pudes <lb/>
cleramaint. <lb/>
Eau haues eir alubieu lg saramaint, <lb/>
… <lb/>
1040 Ma aque la hauais tschung <lb/>
cuortamaint. <lb/>
Ma huossa fe pür surrasen diligiaintamaint, <lb/>
… <lb/>
Chia ün, chi uol der maindainur, <lb/>
… arschaua sieu chiastiamaint. <lb/>
… <lb/>
Sentonius. <lb/>
Anadice haues eau ascundo a <lb/>
tuota uia, <lb/>
Ma üngiün nun ho mis süsura <lb/>
… fantaschia. <lb/>
1045 Cun tuot, chie bsüng ais da <lb/>
bgier tschanscher, <lb/>
Siand üngün nun uol la arschun <lb/>
… asügner? <lb/>
Eau crai, co bain aquast fat <lb/>
saia mis su orauaunt. <lb/>
Chia lg uair dieu saia aque <lb/>
plaund, <lb/>
Co üngün nu uol araschun <lb/>
asüngner, <lb/>
1030 Schi nu se eau la milgra, che <lb/>
taschair <lb/>
Ma In quaist saung nu wülg <lb/>
eau eser culpaunt; <lb/>
Que sho Ilg wair Dieu pusaunt. <lb/>
… <lb/>
[f. 122b] Senodrus. <lb/>
Eaut' tschickg dich huossa mieu <lb/>
cusalg, <lb/>
Ma Ingün nu wulaiwa der <lb/>
sülg talg. <lb/>
1035 Eau hawes lascho, cun ün dawous <lb/>
… lascher, <lb/>
Ch' ela s' pudes schüser, <lb/>
Füs cun pardüttas v amusamaints, <lb/>
… <lb/>
In che guisa chi as pudes <lb/>
tschüntschamaing. <lb/>
Eau Ilg Awes eir Alubieu Ilg <lb/>
Saramaint, <lb/>
1040 Ma que Ilg hawais tschüng <lb/>
cuortamaing. <lb/>
Ma hosa fe pür bain surasen <lb/>
diligaintamaing, <lb/>
Ko ün, chi do maindunur, <lb/>
artschaiwa sieu chastiamaint. <lb/>
… <lb/>
Sentoni. <lb/>
Annadicum m hawais ascundo <lb/>
a tuota awia, <lb/>
Ma Ingün nu ho mis sü sura <lb/>
fantaschia. <lb/>
1045 Cun tuot, schi che bsüng eisse <lb/>
da bger tschantscher, <lb/>
Siand Ingün nu woul Radschun <lb/>
Sügnier? … <lb/>
[f. 58a] Eau chraich bain, quaist fat <lb/>
saia mis sü ourawaunt. <lb/>
Chia Ilg wair Dieu saia <lb/>
plaunt, <lb/>
Ch' üngün nu woul Radschun <lb/>
Sügnier, <lb/>
16* </body> </text></TEI>