200 Una historgia da süsanna
Achto prüma, Scena secundo.
Susanna matrona, Spondea ancilla.
Susanna.
Lg tiymp ais chod ad trampro,
Que, (el) chi [el] nun ais sto da
dich Jnno.
[f. 104a] Cun tuot wœlg eau tiers
mia funtauna chiaminer,
Chia possa aquo am baner, am
lauer.
194 Uus fantschelas, ste su huossa
Jnpestiaun,
Am gni tzieua huossa Inpestiaun!

Spondet.
Duonna masera, nus uulain
gugendtt chiaminer,
Yr cun uus, as acumpagner.
Actus prüma, Scena Tertia.
Achab, Sedechias.
Achab.
Mira, mira, atscho ch' ella wain!
200 Cun tuot stho quaid et guardain!
T' acopa suat aque tschep,
Nus possan uair noas dalet,
Cura ela las fantschelas lascha
sinir,
Schi wulains nus bain prast
asalir
205 E chieramaing aruuer,
Schi uainn la bot ans asgunder
da fer cun ella nohassa farmeza,

Da cho nus gnin alg der clareza.

Sch' ella nu ns uules, schi
stuains fortza adruer,
210 Que wain ella bain bott a la
stramanter;
Actus prima, Sena Seguonda.
Susana matrona, Sponde acilla.
Susana.
Ilg timp ais chiot et Atampro,
Que, chi nu eis sto Da dich
Ino.
Cun tuot wœlg tiers mia funtauna
… chiaminer,
Chia poassa aque bagnier, am
lawer.
195 [f. 36b] Wus fantschelas, stetz sü
Ipestiaun,
Am gni ziwa zainza Intardamaint!

Spondia.
Duonna massera, nus wulain gugendt
… chiaminer,
Ir cun wus, as acumpagnier.
Actus prima, Scena (prima) [tertia].
Achab, Sedechias.
Achab.
Mira, mira atscho, ch' ella wain!
200 Cun tuot sto quaint e guardain!
Tü ta t' zuopa suotd aque
tschep,
Nus poassan wair noas daletd,
Chura ella las fantschelas lascha
sinir,
Schi la wulains bain praist
asaglir
205 Et chieramaing la harwer,
Schi wain la boadt ans ascunder
Da fer cun ela noassa fermetza,
Da ko nus ngin ailg Der claretza.

S' ella nun wules, schi stuwains
foartza adruer,
210 Que wain boadt a la stramanter;
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 200 Una historgia da süsanna <lb/>
Achto prüma, Scena secundo. <lb/>
Susanna matrona, Spondea ancilla. <lb/>
Susanna. <lb/>
Lg tiymp ais chod ad trampro, <lb/>
Que, (el) chi [el] nun ais sto da <lb/>
dich Jnno. <lb/>
[f. 104a] Cun tuot wœlg eau tiers <lb/>
mia funtauna chiaminer, <lb/>
Chia possa aquo am baner, am <lb/>
lauer. <lb/>
194 Uus fantschelas, ste su huossa <lb/>
Jnpestiaun, <lb/>
Am gni tzieua huossa Inpestiaun! <lb/>
… <lb/>
Spondet. <lb/>
Duonna masera, nus uulain <lb/>
gugendtt chiaminer, <lb/>
Yr cun uus, as acumpagner. <lb/>
Actus prüma, Scena Tertia. <lb/>
Achab, Sedechias. <lb/>
Achab. <lb/>
Mira, mira, atscho ch' ella wain! <lb/>
200 Cun tuot stho quaid et guardain! <lb/>
T' acopa suat aque tschep, <lb/>
Nus possan uair noas dalet, <lb/>
Cura ela las fantschelas lascha <lb/>
sinir, <lb/>
Schi wulains nus bain prast <lb/>
asalir <lb/>
205 E chieramaing aruuer, <lb/>
Schi uainn la bot ans asgunder <lb/>
da fer cun ella nohassa farmeza, <lb/>
… <lb/>
Da cho nus gnin alg der clareza. <lb/>
… <lb/>
Sch' ella nu ns uules, schi <lb/>
stuains fortza adruer, <lb/>
210 Que wain ella bain bott a la <lb/>
stramanter; <lb/>
Actus prima, Sena Seguonda. <lb/>
Susana matrona, Sponde acilla. <lb/>
Susana. <lb/>
Ilg timp ais chiot et Atampro, <lb/>
Que, chi nu eis sto Da dich <lb/>
Ino. <lb/>
Cun tuot wœlg tiers mia funtauna <lb/>
… chiaminer, <lb/>
Chia poassa aque bagnier, am <lb/>
lawer. <lb/>
195 [f. 36b] Wus fantschelas, stetz sü <lb/>
Ipestiaun, <lb/>
Am gni ziwa zainza Intardamaint! <lb/>
… <lb/>
Spondia. <lb/>
Duonna massera, nus wulain gugendt <lb/>
… chiaminer, <lb/>
Ir cun wus, as acumpagnier. <lb/>
Actus prima, Scena (prima) [tertia]. <lb/>
Achab, Sedechias. <lb/>
Achab. <lb/>
Mira, mira atscho, ch' ella wain! <lb/>
200 Cun tuot sto quaint e guardain! <lb/>
Tü ta t' zuopa suotd aque <lb/>
tschep, <lb/>
Nus poassan wair noas daletd, <lb/>
Chura ella las fantschelas lascha <lb/>
sinir, <lb/>
Schi la wulains bain praist <lb/>
asaglir <lb/>
205 Et chieramaing la harwer, <lb/>
Schi wain la boadt ans ascunder <lb/>
Da fer cun ela noassa fermetza, <lb/>
Da ko nus ngin ailg Der claretza. <lb/>
… <lb/>
S' ella nun wules, schi stuwains <lb/>
foartza adruer, <lb/>
210 Que wain boadt a la stramanter; </body> </text></TEI>