<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 184 <lb/>
Historgia dalg arik hum et da Lazarus <lb/>
Vna pittanell disch: <lb/>
& chiappitauni, wuss wulais <lb/>
sinir, <lb/>
Eau nun se plü cun wuss da yr. <lb/>
Scha bain stou wiwar cun <lb/>
werguognia, <lb/>
Nun tre eau par aque brichia <lb/>
in farguongia, <lb/>
850 A pudes leiffmaing inschkuntrer, <lb/>
Ch' eau la pell stuwes lascher. <lb/>
L' üna wulg eau in cuschinna <lb/>
ngir mell paieda, <lb/>
Koa stuayr da iminchiün esser <lb/>
schfurseda, <lb/>
Cun taunta chianailgia da trer <lb/>
nun dalletta; <lb/>
855 [f. 15b] Cun vuss gess eau gugiendt <lb/>
… sulletta, <lb/>
Ma cun wuss wülg eau gugiendt <lb/>
ster, <lb/>
Ma cun wuss (nũ) woelg eau <lb/>
trer. <lb/>
Alg chappitauni disch: <lb/>
Matta! sto da bunna woelgia <lb/>
a nun tmair, <lb/>
Jngiün nun dess ferr a daschplaschair! <lb/>
… <lb/>
860 Vn pudes cun te da soart <lb/>
schkritzer, <lb/>
Chia la mazalauna ngis alg <lb/>
kustearr. <lb/>
Cun tuot treia ziewa me! <lb/>
Eau wulg la wita lascher <lb/>
per te. <lb/>
Mettat in voardan nus gain in <lb/>
anawaunt, <lb/>
865 Daners, chraich eau, ch' eau <lb/>
hegia taunt, <lb/>
Nuss hegian da spendar par <lb/>
noass üs, <lb/>
Nun hegiast pisin a nutt spuss. <lb/>
Vna pittanela disch: <lb/>
S Chiapitauni, Wus Wulais <lb/>
sinir, <lb/>
Eau nun se plü cun wus da <lb/>
d' ir. <lb/>
Scha bain Stou wiwar cun (cun) <lb/>
werguongia, <lb/>
Nun tre eau par aque brichia <lb/>
Jn werguongnia, <lb/>
850 A pudes lefmaing Jnschuntrer, <lb/>
Che eau la pel stuwes lascher. <lb/>
L' üna wülg eau Jn cuschina <lb/>
gnir mel paieda, <lb/>
Ko stuuain da Jmmünchiun <lb/>
esser schfurseda, <lb/>
Cun taunta Chianaiglia da trer <lb/>
nu m' daletta; <lb/>
855 Cun wus ges eau gugendt suletta, <lb/>
… <lb/>
Ma Cun wus wülg eau gugendt <lb/>
ster, <lb/>
[f. 28r] Ma Cun wus (nun) wülg eau <lb/>
trer. <lb/>
Alg Chiapitauni disch: <lb/>
Matta! sto da buna wœlgia a <lb/>
nun tMair, <lb/>
Jngiün nun des fer adasplaschair! <lb/>
… <lb/>
860 Un des Cun te da soart <lb/>
schkritzer, <lb/>
Chia la metzalauna gnis alg <lb/>
kuster. <lb/>
Cun tuot treia ziewa me! <lb/>
Eau wülg la witta lascher <lb/>
par te. <lb/>
Metta Jn Vordan! nu(n)[s] gain <lb/>
dawendt, <lb/>
865 Daners, chraich eau, che eau <lb/>
hegia taunt, <lb/>
Nus hegan da spe(r)ndar par <lb/>
noas üss, <lb/>
Nun hegiast pissir a nut Spus. </body> </text></TEI>