<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 162 Historgia dalg arik hum et da Lazarus <lb/>
La Moart disch Jncunter <lb/>
la Rick hom: <lb/>
Tü la talgas largia! <lb/>
Eau ting poick quint da la tia <lb/>
guargia, <lb/>
380 Fo hoatz me fin da tngin Arlia <lb/>
[f. 12v] Et quella pumpa bütta wia! <lb/>
Eau nun guart Jnguotta de feista, <lb/>
Hatz stoust murrir, taunt bain <lb/>
maritast! <lb/>
La Rick hom disch incunter <lb/>
sia Duonna: <lb/>
O Trista Chiossa, o fat mel <lb/>
discheiwal! <lb/>
385 ko m' aun aquaist pleds fat fleiwal. <lb/>
Mia mulgeir nun lascher Jn <lb/>
aquaist muont stroschieu, <lb/>
Trameta, Chi alg meida woeglia <lb/>
ngir, <lb/>
Chel, wignia b[o]tt et Cuorra <lb/>
Jn preschia; <lb/>
schi … he eau spraunza, chi el am <lb/>
guareschia. <lb/>
hussa leiua alg geists d' maissa <lb/>
et metan lg Richk hom in liedt <lb/>
et la Duonna disch Alla famaglia: <lb/>
… <lb/>
390 O we, famailg Curra swuland <lb/>
Alg doctar, guarda, tü mainas <lb/>
Cun te batandt, <lb/>
Chi alg Signer ho taunta furtüna <lb/>
d' mel, <lb/>
Chi au tem, chia saia fat Cun el. <lb/>
La moart ho Cun el fat üna <lb/>
sfratascheda, <lb/>
395 [f. 13r] Ch' eau sun loandar giu <lb/>
astramanteda, <lb/>
Par tel famailg praist wia Chiamina, <lb/>
… <lb/>
Chi alg doctar wigia Cun te <lb/>
ladinna. </body> </text></TEI>