162 Historgia dalg arik hum et da Lazarus
La Moart disch Jncunter
la Rick hom:
Tü la talgas largia!
Eau ting poick quint da la tia
guargia,
380 Fo hoatz me fin da tngin Arlia
[f. 12v] Et quella pumpa bütta wia!
Eau nun guart Jnguotta de feista,
Hatz stoust murrir, taunt bain
maritast!
La Rick hom disch incunter
sia Duonna:
O Trista Chiossa, o fat mel
discheiwal!
385 ko m' aun aquaist pleds fat fleiwal.
Mia mulgeir nun lascher Jn
aquaist muont stroschieu,
Trameta, Chi alg meida woeglia
ngir,
Chel, wignia b[o]tt et Cuorra
Jn preschia;
schi … he eau spraunza, chi el am
guareschia.
hussa leiua alg geists d' maissa
et metan lg Richk hom in liedt
et la Duonna disch Alla famaglia:

390 O we, famailg Curra swuland
Alg doctar, guarda, tü mainas
Cun te batandt,
Chi alg Signer ho taunta furtüna
d' mel,
Chi au tem, chia saia fat Cun el.
La moart ho Cun el fat üna
sfratascheda,
395 [f. 13r] Ch' eau sun loandar giu
astramanteda,
Par tel famailg praist wia Chiamina,

Chi alg doctar wigia Cun te
ladinna.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 162 Historgia dalg arik hum et da Lazarus <lb/>
La Moart disch Jncunter <lb/>
la Rick hom: <lb/>
Tü la talgas largia! <lb/>
Eau ting poick quint da la tia <lb/>
guargia, <lb/>
380 Fo hoatz me fin da tngin Arlia <lb/>
[f. 12v] Et quella pumpa bütta wia! <lb/>
Eau nun guart Jnguotta de feista, <lb/>
Hatz stoust murrir, taunt bain <lb/>
maritast! <lb/>
La Rick hom disch incunter <lb/>
sia Duonna: <lb/>
O Trista Chiossa, o fat mel <lb/>
discheiwal! <lb/>
385 ko m' aun aquaist pleds fat fleiwal. <lb/>
Mia mulgeir nun lascher Jn <lb/>
aquaist muont stroschieu, <lb/>
Trameta, Chi alg meida woeglia <lb/>
ngir, <lb/>
Chel, wignia b[o]tt et Cuorra <lb/>
Jn preschia; <lb/>
schi … he eau spraunza, chi el am <lb/>
guareschia. <lb/>
hussa leiua alg geists d' maissa <lb/>
et metan lg Richk hom in liedt <lb/>
et la Duonna disch Alla famaglia: <lb/>
… <lb/>
390 O we, famailg Curra swuland <lb/>
Alg doctar, guarda, tü mainas <lb/>
Cun te batandt, <lb/>
Chi alg Signer ho taunta furtüna <lb/>
d' mel, <lb/>
Chi au tem, chia saia fat Cun el. <lb/>
La moart ho Cun el fat üna <lb/>
sfratascheda, <lb/>
395 [f. 13r] Ch' eau sun loandar giu <lb/>
astramanteda, <lb/>
Par tel famailg praist wia Chiamina, <lb/>
… <lb/>
Chi alg doctar wigia Cun te <lb/>
ladinna. </body> </text></TEI>