150 Historgia dalg arik hum et da Lazarus
Cura chels desen als gests ferr bilg,
Ans intũzer cũ tel utschilg.
105 Hegia alg trachuott braya et
fadia,
Do 'ns no baiwar manwaschia.
Alg spia pest vain hussa aint.
Guarda, scha nũ ving Jnguell
hussa a drett
Tiers wus, meis singnors, sun
quaist baunchett!
[f. 3b] Pratria nun ho mia inganoa,
110 Chi damaun, chura che eau sun
allwoa,
Aquaista noatt am sumgett eir,
Che eau dess hoaz tiers tngin
lgieudt zier,
Eau sun sün sen, cha la dreta
poischaumia,
Ans metta amaun Duos tning
fantaschia.
115 Ilg ais praschaiwel hour dalg
antecedentt,
Parche eau nun fatsch inguotta
plü gugentt,
Cho wiuar a ster a maisa,
Ais mieu dalett zainza hotra
inpraisa.
Co sun eau currieu par quelas
pschinas,
120 Eau ting, d' am intarderr dalas
mudinnas,
Pisig bunamaing ass avair perss.
Craiem par gests, wus mi ess
cherss,
Wuss singnors et alls oters tuots
inguell,
Chy yschas gnieus aqui am
hundrer.
125 Eau sto hossa in po garderr,
Quo asto cun aquaist maser;
Mire, mire, che argentia,
Cura Chels als gïests dessan
fer Bilg,
Ans intutzer Cun tel Vtschilg.
105 [f. 4v] Hhegia alg trackkoat
braia et fadia,
Do 'ns no da Baivar malwaschia.
Alg spia pest wain huossa Aint.
Guarda, schia eau nun wing
Jngull huossa A drett
Tiers wus, meis Sgnuors, sün
aquaist baunchêt!
Mia patra nun ho mia Jngano,
110 Hoatz in damaun, Cura Che eau
sun alwo,
A quaist noat am Sumget eir,
Che eau des hoatz tiers tngin
lieudt zierz,
Eau sun sün sen, Chia la drett
pouhnamia
Ans metta amaun Duos tinng
fantaschia.
115 alg ais praschaiwal hauair dalg
hantcedent,
Par Che eau nun fatsch inguotta
… plü gugient,
Cho wivar a ster a maisa,
Ais mieu dalet zainza htra inpraïsa.

Co sun eau Curieu par quelas
pschinas,
120 Eau tmig, d' am intarder da las
mudinas,
Pisig bunamaing assavair perss.
Craiem Par giest, wus m' isches
Chiers,
Wus sngnuors, et als otars tuots
inguel,
[f. 5r] Chi yschas gnieus aqui am
hundrer.
125 Eau sto hussa in po guarder,
Quo sto Cun aquaist masser;
Miret, miret, Che Argentia,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 150 Historgia dalg arik hum et da Lazarus <lb/>
Cura chels desen als gests ferr bilg, <lb/>
Ans intũzer cũ tel utschilg. <lb/>
105 Hegia alg trachuott braya et <lb/>
fadia, <lb/>
Do 'ns no baiwar manwaschia. <lb/>
Alg spia pest vain hussa aint. <lb/>
Guarda, scha nũ ving Jnguell <lb/>
hussa a drett <lb/>
Tiers wus, meis singnors, sun <lb/>
quaist baunchett! <lb/>
[f. 3b] Pratria nun ho mia inganoa, <lb/>
110 Chi damaun, chura che eau sun <lb/>
allwoa, <lb/>
Aquaista noatt am sumgett eir, <lb/>
Che eau dess hoaz tiers tngin <lb/>
lgieudt zier, <lb/>
Eau sun sün sen, cha la dreta <lb/>
poischaumia, <lb/>
Ans metta amaun Duos tning <lb/>
fantaschia. <lb/>
115 Ilg ais praschaiwel hour dalg <lb/>
antecedentt, <lb/>
Parche eau nun fatsch inguotta <lb/>
plü gugentt, <lb/>
Cho wiuar a ster a maisa, <lb/>
Ais mieu dalett zainza hotra <lb/>
inpraisa. <lb/>
Co sun eau currieu par quelas <lb/>
pschinas, <lb/>
120 Eau ting, d' am intarderr dalas <lb/>
mudinnas, <lb/>
Pisig bunamaing ass avair perss. <lb/>
Craiem par gests, wus mi ess <lb/>
cherss, <lb/>
Wuss singnors et alls oters tuots <lb/>
inguell, <lb/>
Chy yschas gnieus aqui am <lb/>
hundrer. <lb/>
125 Eau sto hossa in po garderr, <lb/>
Quo asto cun aquaist maser; <lb/>
Mire, mire, che argentia, <lb/>
Cura Chels als gïests dessan <lb/>
fer Bilg, <lb/>
Ans intutzer Cun tel Vtschilg. <lb/>
105 [f. 4v] Hhegia alg trackkoat <lb/>
braia et fadia, <lb/>
Do 'ns no da Baivar malwaschia. <lb/>
Alg spia pest wain huossa Aint. <lb/>
Guarda, schia eau nun wing <lb/>
Jngull huossa A drett <lb/>
Tiers wus, meis Sgnuors, sün <lb/>
aquaist baunchêt! <lb/>
Mia patra nun ho mia Jngano, <lb/>
110 Hoatz in damaun, Cura Che eau <lb/>
sun alwo, <lb/>
A quaist noat am Sumget eir, <lb/>
Che eau des hoatz tiers tngin <lb/>
lieudt zierz, <lb/>
Eau sun sün sen, Chia la drett <lb/>
pouhnamia <lb/>
Ans metta amaun Duos tinng <lb/>
fantaschia. <lb/>
115 alg ais praschaiwal hauair dalg <lb/>
hantcedent, <lb/>
Par Che eau nun fatsch inguotta <lb/>
… plü gugient, <lb/>
Cho wivar a ster a maisa, <lb/>
Ais mieu dalet zainza htra inpraïsa. <lb/>
… <lb/>
Co sun eau Curieu par quelas <lb/>
pschinas, <lb/>
120 Eau tmig, d' am intarder da las <lb/>
mudinas, <lb/>
Pisig bunamaing assavair perss. <lb/>
Craiem Par giest, wus m' isches <lb/>
Chiers, <lb/>
Wus sngnuors, et als otars tuots <lb/>
inguel, <lb/>
[f. 5r] Chi yschas gnieus aqui am <lb/>
hundrer. <lb/>
125 Eau sto hussa in po guarder, <lb/>
Quo sto Cun aquaist masser; <lb/>
Miret, miret, Che Argentia, </body> </text></TEI>