<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 136 <lb/>
La Historgia de las dysch æteds <lb/>
Sco eau sun amusso, eau stou <lb/>
fær; <lb/>
bab è mamma m' haun amusso <lb/>
aquaist giœ, <lb/>
da co ch' els uœglian, stou eau <lb/>
særr uschiglœ. <lb/>
L'g predgiædar disch: <lb/>
155 Chiarischem filg, aquè nun <lb/>
dest pür fær; <lb/>
bab è mamma dest hundrær, <lb/>
schi uainst ad esser sco lg bio <lb/>
Tubia, <lb/>
sco Isack, craiam pür à feda mia, <lb/>
tü uainst ad esser sco Joseph è Samuæll, <lb/>
160 lg sumgiaunt sco Jo(n)as è Daniell. <lb/>
[f. 7v] L'g filg dasüttel disch: <lb/>
Chè m' uuost tü bgier auaunt fraper? <lb/>
Scò bab è mamma uœglian, eau stou fær. <lb/>
Uschi bod ch' eau oûr dalla chiungia gnich, <lb/>
füig eau amusso da giürær, blasthmer è mintir; <lb/>
165 da fær tuotta chiatiuiergia êra mês dalett, <lb/>
aquè tschaiuanè chè füs fat indrett. <lb/>
Da bab è mamma sun eau fick mell amusso, <lb/>
ingiüns buns custüms da dels intraguido; <lb/>
da baiuar, mangier in aquaista üsauntza <lb/>
170 m' aun els mis auaunt à lur pusauntza; <lb/>
da dels hæ eau prais in memœrgia <lb/>
da fær uschia tuotta chiatiuiergia, <lb/>
à fær lur ludær cun dalett. <lb/>
Auaunt mæ nun haun agieu üngiün araspett, <lb/>
175 da fær lur tuorp nun haun üngiün arguartt, <lb/>
nun haun pisir da d' ijr sur üna uartt. <lb/>
Da co ch' eau uetz ch' els faun, <lb/>
uschi prendt êr eau amaun. <lb/>
L'g pædernœs ch' els mæ num haun amusso; <lb/>
180 ch' eau serua à Dieu, nun aunè mæ quitto. <lb/>
Par tæl main eau aquaista dasütla uitta; <lb/>
bab è mamma nun haun per què üngiüna gritta. <lb/>
[f. 8] Da cò . . . . . . . . . . <lb/>
[f. 9r] L'g dimuni disch: <lb/>
Tascha, tascha, juuen! Ilg ifiern stoust ijr, <lb/>
185 da tia putrœgna stoust tü pintir, <lb/>
Sco eau sun amusoa, stou eau <lb/>
fer; <lb/>
Bab à mamma m' aun hamussoa <lb/>
aquaist ghoe, <lb/>
Da cho chels wülgen, stoa eau <lb/>
wiwer uschia. <lb/>
Alg pradgiedar disch: <lb/>
155 Charisem filg, aque nun dest <lb/>
pur fer; <lb/>
a bab a mamma dest hundrer, <lb/>
Schi vainst ad esser sco ailg <lb/>
bio Tobya, <lb/>
A sco Isaac, craã pa la fe mia. </body> </text></TEI>