La Chianzun da Ioseph
117
eug t' uölg pagiar dandet,
pür speta tü visaun!
qua tschafa la in la chiapa baut.
110 tü stou guesch ngir a tuorp.
S' matella A bragir dad aute.
[f. 24a] … Jn taunt rougua inqualchün p ell.
Schi s' inpaisel sün seis fal
et inprenda a ngir fidel.
inguo eschet, uuo meis famalgs,
115 ngi naun bain preist, tadla,
Alg fat, da coa ch' el ais.
46.
Quaist nausch putrun pilgiade,
et mana 'lg bain spert in la praschun,
qua stou qual star Curzum.
120 qua ais Joseph manade
Dalungua in La praschun,
in quela stat sarat
Duos inters ons cun nuom.
inpro ilg senger ilg cusalua,
125 ch' el aint in quel temp
Landaroura ais dalibra.
Aqui uai, uuo Jufnals,
un bel exaimpel tschert,
Co uuo sdeit dapurtar
[f. 24b] 130 e saimper eser parderts,
A guinchir tuot ilg puchia
et in special quel,
Chia Joseph ais müzade.
pilgia in pa par coure
135 et l fat eir sura sene,
Che früd, chis sa sieugua Landaroura
D' ün tal puchia, eug stem.
D.
Vna bella chanzun dalg bio Patria[r]ch Jos[e]ph co chialg ais sto ieu à maun
cun la Duoña da Puttifer. Gen. Câp. 39.
(Ineditum nach Ms. Bei.)
Joseph s' plaundscha in se svessa Et disch:
Ô, Dieu, quaunt greif me aise,
A' stuair esser vendiu,
In eisters lougs et paiaise,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Chianzun da Ioseph <lb/>
117 <lb/>
eug t' uölg pagiar dandet, <lb/>
pür speta tü visaun! <lb/>
qua tschafa la in la chiapa baut. <lb/>
110 tü stou guesch ngir a tuorp. <lb/>
S' matella A bragir dad aute. <lb/>
[f. 24a] … Jn taunt rougua inqualchün p ell. <lb/>
Schi s' inpaisel sün seis fal <lb/>
et inprenda a ngir fidel. <lb/>
inguo eschet, uuo meis famalgs, <lb/>
115 ngi naun bain preist, tadla, <lb/>
Alg fat, da coa ch' el ais. <lb/>
46. <lb/>
Quaist nausch putrun pilgiade, <lb/>
et mana 'lg bain spert in la praschun, <lb/>
qua stou qual star Curzum. <lb/>
120 qua ais Joseph manade <lb/>
Dalungua in La praschun, <lb/>
in quela stat sarat <lb/>
Duos inters ons cun nuom. <lb/>
inpro ilg senger ilg cusalua, <lb/>
125 ch' el aint in quel temp <lb/>
Landaroura ais dalibra. <lb/>
Aqui uai, uuo Jufnals, <lb/>
un bel exaimpel tschert, <lb/>
Co uuo sdeit dapurtar <lb/>
[f. 24b] 130 e saimper eser parderts, <lb/>
A guinchir tuot ilg puchia <lb/>
et in special quel, <lb/>
Chia Joseph ais müzade. <lb/>
pilgia in pa par coure <lb/>
135 et l fat eir sura sene, <lb/>
Che früd, chis sa sieugua Landaroura <lb/>
D' ün tal puchia, eug stem. <lb/>
D. <lb/>
Vna bella chanzun dalg bio Patria[r]ch Jos[e]ph co chialg ais sto ieu à maun <lb/>
cun la Duoña da Puttifer. Gen. Câp. 39. <lb/>
(Ineditum nach Ms. Bei.) <lb/>
Joseph s' plaundscha in se svessa Et disch: <lb/>
Ô, Dieu, quaunt greif me aise, <lb/>
A' stuair esser vendiu, <lb/>
In eisters lougs et paiaise, </body> </text></TEI>