<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Chianzun da Ioseph 115 <lb/>
8. <lb/>
Hai, Joseph, pilgia parti, <lb/>
50 Eug wles Cun tai Durmire, <lb/>
[f. 21b] Palguaira cheu t' alg dy, <lb/>
intauntar blers t' ai eug tscharnü, <lb/>
in ilg raginom da Egiptho <lb/>
sulet am plasches tü. <lb/>
55 hai guagaia pür cun mai, <lb/>
Ch' uuo uain Comoditat, <lb/>
quai ch' eu ta di am craigia, <lb/>
Da mai uainsch a bun gra. <lb/>
Usche bi, chia sun fitada cun nom, <lb/>
60 tü nun uainsch brichia am trarguo. <lb/>
9. <lb/>
Joseph. <lb/>
O, Deis, quaunts gronds vizis <lb/>
Ma sun in ilg Crastiaune! <lb/>
Guarda scodün pro seis ufici, <lb/>
[f. 22a] Teis fat ais sgür par tal. . . . . . . . . . . <lb/>
65 Eug naig qui löngh d' mura, <lb/>
Chia sun zuond zazi ngü <lb/>
Et eug pilg Cumiado, <lb/>
Chia eug nun pos pü long star qui; <lb/>
Meis senger quel uain huosa, <lb/>
70 eug stou ad el arschaiur, <lb/>
O, Duona, haiget sen! <lb/>
14. <lb/>
La Duona. <lb/>
Moa schi ua Dieu, tü bel Jufnal, <lb/>
num uölgesch tü invlidar, <lb/>
Guarda et nun dar plü long, <lb/>
75 quai d' uölg eug bain rugar. <lb/>
Joseph, nun uölgesch invlidar, <lb/>
gliaunt tü ma pousch, <lb/>
pro mai deses turnar. <lb/>
15. <lb/>
[f. <lb/>
22] … <lb/>
Joseph. <lb/>
Joseph quel tira <lb/>
uia, <lb/>
La Duona fa cusalg, <lb/>
Ch' el[l]a sün seis sen ilg tira <lb/>
et eir cun el <lb/>
scunbalg, </body> </text></TEI>