La Histoargia dalg filg pertz 73
Acholaustus Ilg Famailg 33.
Wi no, tü seist esser ün bun cumpain,
[f. 20b] da baiuer uin d' est ün bun saing,
te gioda aquaist per mia amur,
tü ns hest amanduos chiüro zaintza dulur.
Ilg Famailg 7.
1085 gramarsche Juncker, ailg meis chier,
uus dessas aque lascher ster.
imparo alg prend eau gugeind per uoassa amur,
chia dieu cunserua uoassa hunur,
eau nun haues pür me piso,
1090 chi ün tgnin praschaint a füs duno.
eau m' haues bain cuntanto cun main,
lascha 'l ir, ch' el ais ün hom da bain,
per thel lg uœlg eau hauair cun fe,
ün hoter nu 'm des brichia aque.
Actas IV. Sena I. Jlg Smaroceder 20.
1095 A larma! a larma! chia mi uinga famm,
co sun eau gaschieu huschy lœng sün stram!
Aunchia alura nuns wœglian meis œlgs awrir,
ch' eau poasa wia anno ladschir,
chie peia aque, ch' eau stou taunt susder,
1100 la granffchia woul in meis cour antrer.
eau m' stou impo milg stender,
scha da que milg pudes dafender.
ho! ho! aque am pera chiossa noua,
chia da mangier mema heia fat proua;
1105 eau fadsshes t' hüst ün tgnin cumbailg,
aqui da uaunt heues pidieu ün per d' chiauals,
huossa stoua eau aduer christier,
pur chie mia pauntscha uygna ligyra.
[f. 21a] ün praschuner poart eau tiers me,
1110 eau sun adüna plain et nun se da chie.
Actus Quartjus Sena[a]. Secunda il Smaroaceder 21.
Hoscha! pantolabe! Dieu d' detta ün bun dy!
Baiueschas arsaira plü dyt aque a mi,
cura fü intuorn las ündasch chiauntas,
nun aspett eau Jngiü zuch, bain chia füssa tauntas.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Histoargia dalg filg pertz 73 <lb/>
Acholaustus Ilg Famailg 33. <lb/>
Wi no, tü seist esser ün bun cumpain, <lb/>
[f. 20b] da baiuer uin d' est ün bun saing, <lb/>
te gioda aquaist per mia amur, <lb/>
tü ns hest amanduos chiüro zaintza dulur. <lb/>
Ilg Famailg 7. <lb/>
1085 gramarsche Juncker, ailg meis chier, <lb/>
uus dessas aque lascher ster. <lb/>
imparo alg prend eau gugeind per uoassa amur, <lb/>
chia dieu cunserua uoassa hunur, <lb/>
eau nun haues pür me piso, <lb/>
1090 chi ün tgnin praschaint a füs duno. <lb/>
eau m' haues bain cuntanto cun main, <lb/>
lascha 'l ir, ch' el ais ün hom da bain, <lb/>
per thel lg uœlg eau hauair cun fe, <lb/>
ün hoter nu 'm des brichia aque. <lb/>
Actas IV. Sena I. Jlg Smaroceder 20. <lb/>
1095 A larma! a larma! chia mi uinga famm, <lb/>
co sun eau gaschieu huschy lœng sün stram! <lb/>
Aunchia alura nuns wœglian meis œlgs awrir, <lb/>
ch' eau poasa wia anno ladschir, <lb/>
chie peia aque, ch' eau stou taunt susder, <lb/>
1100 la granffchia woul in meis cour antrer. <lb/>
eau m' stou impo milg stender, <lb/>
scha da que milg pudes dafender. <lb/>
ho! ho! aque am pera chiossa noua, <lb/>
chia da mangier mema heia fat proua; <lb/>
1105 eau fadsshes t' hüst ün tgnin cumbailg, <lb/>
aqui da uaunt heues pidieu ün per d' chiauals, <lb/>
huossa stoua eau aduer christier, <lb/>
pur chie mia pauntscha uygna ligyra. <lb/>
[f. 21a] ün praschuner poart eau tiers me, <lb/>
1110 eau sun adüna plain et nun se da chie. <lb/>
Actus Quartjus Sena[a]. Secunda il Smaroaceder 21. <lb/>
Hoscha! pantolabe! Dieu d' detta ün bun dy! <lb/>
Baiueschas arsaira plü dyt aque a mi, <lb/>
cura fü intuorn las ündasch chiauntas, <lb/>
nun aspett eau Jngiü zuch, bain chia füssa tauntas. </body> </text></TEI>