<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Historgia da Valantin et Eaglantina 435 Dieu, da fortüna 's hosta! <lb/>
de 'm prast araspoasta, <lb/>
che cuntredi chi as ais duanto, <lb/>
675 cheau 's e uschy cunturbleda acchiato. <lb/>
berta ragina, Jan duri gier. <lb/>
cuora spert et dandet <lb/>
et guarda, chia tü saias zuond sacret <lb/>
et dich alg araig, chi el uygnia spert, <lb/>
chie æanglantina nun ais per tschert. <lb/>
gualter, Jndreia Rœdel. <lb/>
680 Duonna Ragina, nun hegias dubitaunza <lb/>
eau nun as uœlg fer falaunza. <lb/>
berta, Jan duri gier. <lb/>
ma schi uattan currand, <lb/>
di, et chel spert uygnia batand. <lb/>
gualter, indrea Rœdel. <lb/>
[f. 151b] Signer, alg fat nun sto nuot indret <lb/>
685 Tiers la aRagina curich eau dandet, <lb/>
eau l' e hagida chatteda <lb/>
in myza chiambra tareda, <lb/>
inguel sco ella füs definida <lb/>
et our dalg muond spertida. <lb/>
690 ela m' o dit bain, <lb/>
chia duona æanglantina nun saia auaunt maun. <lb/>
ella ho fick fat aruer, <lb/>
uus nun uaglias intarder. <lb/>
La araig, indrea dantz. <lb/>
La reist dals famailgs inua sune? <lb/>
695 uo els clamair spert tiers me. <lb/>
huossa uo gualter et achiatta els hoters famalgs, cho giuaiuan et <lb/>
disch Incunter els. <lb/>
gualter, Indra Rœdel: <lb/>
Signer araig, eau ils uœlg spert achiater <lb/>
eau craich, chels saian sün ilg gœe a giuer. <lb/>
gunel, ilg secound famalg, Jan aneta. <lb/>
tscho uain gualtier fick curand, <lb/>
quel uain tschert ans clamand. <lb/>
sauari, Jndrea Auntz. <lb/>
700 el ais üschügliœ ün chi ea fœ, <lb/>
el me nun ho ne larg ne lœ. <lb/>
… … … … … </body> </text></TEI>