<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Histoargia da Ioseph <lb/>
39 <lb/>
Cun seis infauns obediediess a dunuss, <lb/>
[f. 35a] Mual a tuot aque lg cusailg awaunt par maunss. <lb/>
740 Turno praist a nun fatse d' mura, <lb/>
Par cundur nos bab cun la braieda in buna hura. <lb/>
[Ruben.] <lb/>
O Ioseph, frer uantüro, <lb/>
Con ans hest tu bain cufurtoa, <lb/>
Ad apalanter a nuss taunta buntedt, <lb/>
745 Da te nu 'lg hauains marito in wardedt. <lb/>
Nuss aruain tuots par la mur da dieu. <lb/>
Tu ens woelgiast parduner frer mieu. <lb/>
In cunter noss bab wulains chiaminer <lb/>
A cun uschy un bun petinprata alagrer. <lb/>
Pharon rex ad Ioseph: <lb/>
750 Ioseph, fideil seruiant dalg mieu araginam, <lb/>
Eau t' he udieu dant ün grandt clam, <lb/>
He tieu uierss udieu lotiers da tschertetza. <lb/>
Ms. Tr. [Co tais frars sun gnieu per granedtza] <lb/>
Cumanda chia lur mnadurass uingen chiargedas <lb/>
755 Cun furmaint par els et lur braieda; <lb/>
A [chia] (cun) teis bab cun alg poevel sieu <lb/>
Vinga a ster in alg araginã mieu. <lb/>
Dalg mieu payays de 'll awair letta, <lb/>
In guotta nu lg dess impidir sia creta. <lb/>
760 Do a 'ls eir chiars et chiawals et elafans, <lb/>
Par cundur alg bap, dunauns et infauns, <lb/>
Prasck chaintals cun steaulas or et argiendt, <lb/>
A Beniamim dünna daners traya tschient <lb/>
Alura la ls chiaminer wia, <lb/>
765 Aque ais la uulantedt mia. <lb/>
[f. 35b] Ioseph 19 regi: <lb/>
Eau t' ingratz, araig incuruno, <lb/>
Dalg quel tu m' hest cumando. <lb/>
Tuot uoelg cau cun uorden expedir <lb/>
A mais frars a chiessa lascher yr. <lb/>
770 Frars! alg mieu araig ass sporscha fawur, <lb/>
Al ho cumando, chia eau a wuss fatscha hunur, <lb/>
Cun stoullass, curaylgs a daners <lb/>
Daya eau amuser e co wuss alg saiass (s)chier[s]. <lb/>
Aquel uoelg eau cun wuss partyr <lb/>
775 Ad incunter chiesa w' lascher yr. </body> </text></TEI>