La Chianzun da Ioseph
127
Puttifer
disch als famalgs:
Gni no, gni no, famalgs!
Gni no bain spert, tadlo!
335 Lg fat, da co ch' el ais.
[f. 40b] Quaist noasch pultrum piglio,
E mno lg praist in preschun!
Per sia Jnfideltett
Sto' l indurer draschium.
340 Lg bum Josef ais sto mno
Dalumgia in la prassum,
In quella eir sto saro
Duos inters Ans cun nom;
Mu Dieu ilg ho güda,
345 Ch' el ilg anumno temp
Loandrour ais libero.
A cour dessens piglier
Quaist bel exaimpel tschert,
Co nus' ns dessens dapurter,
350 A tmair Dieu, esser parderts,
Da fügir eir lg pchio,
Et in spe[c]iel a quel,
[f. 41a] Sch' Dieu ho cumando.
Pilgliain un po acour
355 Et fain eir surasen!
Che frütt, chi soul gnir our
Dalg melmuond pitanœng.
Arügla, astent, fadia,
Verguognia, tuorp et znuor,
360 A bgiers eir chialastria.
Dieu fo palg vair vandetta
Da que sgrischus mel pchio,
Ell drova sa bachietta,
Nun po gnir ingianno.
365 Schia bain ün temp stes suott,
Dieu l' hom cugnuoscha e vezza,
Fo gnir appalais tuot.
Cun quaist vœlg eau sarer
Quaista mia chianzum;
370 Sch[o]dün vœlg avisser,
Chel tema Dieu lg prüm.
Velgs, giuvens et Dunauns,
[f. 41b] In soma tuott fidels,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Chianzun da Ioseph <lb/>
127 <lb/>
Puttifer <lb/>
disch als famalgs: <lb/>
Gni no, gni no, famalgs! <lb/>
Gni no bain spert, tadlo! <lb/>
335 Lg fat, da co ch' el ais. <lb/>
[f. 40b] Quaist noasch pultrum piglio, <lb/>
E mno lg praist in preschun! <lb/>
Per sia Jnfideltett <lb/>
Sto' l indurer draschium. <lb/>
340 Lg bum Josef ais sto mno <lb/>
Dalumgia in la prassum, <lb/>
In quella eir sto saro <lb/>
Duos inters Ans cun nom; <lb/>
Mu Dieu ilg ho güda, <lb/>
345 Ch' el ilg anumno temp <lb/>
Loandrour ais libero. <lb/>
A cour dessens piglier <lb/>
Quaist bel exaimpel tschert, <lb/>
Co nus' ns dessens dapurter, <lb/>
350 A tmair Dieu, esser parderts, <lb/>
Da fügir eir lg pchio, <lb/>
Et in spe[c]iel a quel, <lb/>
[f. 41a] Sch' Dieu ho cumando. <lb/>
Pilgliain un po acour <lb/>
355 Et fain eir surasen! <lb/>
Che frütt, chi soul gnir our <lb/>
Dalg melmuond pitanœng. <lb/>
Arügla, astent, fadia, <lb/>
Verguognia, tuorp et znuor, <lb/>
360 A bgiers eir chialastria. <lb/>
Dieu fo palg vair vandetta <lb/>
Da que sgrischus mel pchio, <lb/>
Ell drova sa bachietta, <lb/>
Nun po gnir ingianno. <lb/>
365 Schia bain ün temp stes suott, <lb/>
Dieu l' hom cugnuoscha e vezza, <lb/>
Fo gnir appalais tuot. <lb/>
Cun quaist vœlg eau sarer <lb/>
Quaista mia chianzum; <lb/>
370 Sch[o]dün vœlg avisser, <lb/>
Chel tema Dieu lg prüm. <lb/>
Velgs, giuvens et Dunauns, <lb/>
[f. 41b] In soma tuott fidels, </body> </text></TEI>