<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 468 A B C <lb/>
R. Riedschar ne cundannær nun dæst lg proassam tieu, <lb/>
35 Vschilgöe uainst eir tü cundanno da noas Singar Dieu. <lb/>
S. Saiast tü bio, scha gio tü in amur da Dieu uainst schbütto, <lb/>
Dalg muond essar mælaulgieu ed essar parsequito. <lb/>
T. [f. 30b] Tü dest fær bain â teis pssan Crastiaun, <lb/>
Saluær indrett, schi t' uo eir â ti bain â maun. <lb/>
40 U. Vschia la poickia cretta maina cũ ell tuott pchios, <lb/>
Træs la uaira Cretta in Dieu duantain bios. <lb/>
W. Walgia & ura suuentz ê tiertz la moart t' appæna ladin, <lb/>
Parche lg di ê l' hura ingün nun so la finn. <lb/>
X. Gugent uo cun buna Cumpangia, schi fæst bunna fin, <lb/>
45 Et chi uo cun mæla cumpangia, uo alg mæl tappin. <lb/>
Y. Taunt hoot che Dieu t' ho adutzo, <lb/>
Taunt plü dauest essar s' basso. <lb/>
Z. [f. 31a] Zuonds tiertz lg iüditzi da Dieu wgins ad arasüstær, <lb/>
Sün lg di d' Jüdetza la paialgia â pilgær, <lb/>
50 Aquells chi 'ns haun aquaist A B C amusso. <lb/>
Aquels chi nun s' haun suainter aquells saluo, <lb/>
Quells uiengan in æternum ad essar Cundanos, <lb/>
Dalg quæl chia Dieu 'ns parchiüra tuotts aint in aquel grôô. </body> </text></TEI>