<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 452 Historgia da Valantin et Eaglantina <lb/>
Barbingier. … <lb/>
eau sun dolfin ün <lb/>
liun, <lb/>
poick lœntsch sun eau da samson; <lb/>
1210 Sch' eau ünqualchiossa gnis a sentir, <lb/>
cun mieu pœuel spert uœlg gnir, <lb/>
es dafender et 's huster <lb/>
et sün me as dessas fermaint . . <lb/>
Oliwier. <lb/>
Kunt sun in allta grand . . . . . <lb/>
1215 Quel bal chiastyl che eau . . . . <lb/>
sett mili in mieu . . . . . . . <lb/>
In tuott wos . . . . . . . . . <lb/>
G . . . <lb/>
Eau sun Kunt . . . . <lb/>
scha Wus mang . . . . <lb/>
1220 In tuot Wos bs . . . . <lb/>
. . ha tuot mi . . . . <lb/>
[f. 163b] sei a wus uœlg eau esser saimper d' cumand. <lb/>
giandl. <lb/>
eau sun il Kunt da putier, <lb/>
set cuntredis he eau da cumander, <lb/>
1225 quels wœlg eau fer ster parauissos <lb/>
cun tuot huordan da guerra paragios, <lb/>
et la curuna wulains saluer <lb/>
et aquela me nun abandunær. <lb/>
Hectori. <lb/>
sun il principi dalg niderlandt, <lb/>
1230 . . . . matais, schi uœlg eau gnir batand, <lb/>
. . . . . . . . . . . . chiaualaria <lb/>
. . . . . . . . . . plü ligyra <lb/>
. . . . . . . . . . . . uairas <lb/>
. . . . . . . . . . . . barunias. <lb/>
[f. 164a] 1235 eau he la schula parsequito, <lb/>
chiaslaun dalg chiasty da cuura sun eau anumno, <lb/>
mili sun ilg cumand dalg araig <lb/>
Bain in armos, que ass dich eau tschert. <lb/>
Werugier. <lb/>
eau sun ilg giuuan werugier, <lb/>
1240 quel desses saimper chiatter fidel. </body> </text></TEI>