<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Tschantamaint da Ledschas civilas 1785 <lb/>
341 <lb/>
[f. 206v] Cura ün venda üna (s h) vachia cun seis term la pro d <lb/>
surpurtond plü co 13 dits des il vendader ngir incunter al cumprader cun <lb/>
3 X al dy pasond ils 13 dits dessa ngir paja eir per quels mo haviond il <lb/>
comprader tut ora & ditts schi quels dessen esser inclets or d' vart ils 13 dits. <lb/>
[f. 207r] <lb/>
Cromers 5 <lb/>
Ils cromers dessan lur graneza far vnalla il prüm in ilgs Comüns <lb/>
ingio l' han tutta aint a pretsch üssa mo nun vuliond ingün comprar la <lb/>
possa manar davend a lur plaschair. <lb/>
A° 1774. Ais la surscritta Letscha affirmada mo bain constrict de stovair <lb/>
star alla Letscha, aliter desna gnir chiastiats dal Landama. 10 <lb/>
[f. 207v] La granetza da dar als pecks non s' po far pretsch fichx <lb/>
dimpersai dess vallair al predsch üssa da Daner et uschea eir ilg paun & <lb/>
üna spunga ha da passar 12 onschas. <lb/>
[f. 208r] Masüra & paisa <lb/>
Las masüras & paissa da nos 3 Comüns sun at ingual lass stadairas 15 <lb/>
dessen deck minchia 5 Ans gnir scumadas tras ün maister suficiaint. <lb/>
[f. 208v] Uors & lufs <lb/>
Gniond sagetta in noss 5 Comüns Suot Tasna in uors schi des gir <lb/>
datt in ogni Comün 4 R davo l' uamaint mo per ün luf 1 R Daners vel <lb/>
1 moez d segal. 20 <lb/>
[f. 209r] Lidornas <lb/>
Lidornas non dessan gnir masüradas mo passa & ongi noda dess <lb/>
vallair 3 X et ½ chi quai non fa dess esar in perdita da quai chel venda <lb/>
Item la scomonda ilg cleraint & il chiavar ant 20 dits in sottember suott <lb/>
pena 1 ∆ alla votta a chi surpassa. 25 <lb/>
A° 1774. Ais la surscritta Letscha affirmada mo a chi chi chiava Lidornas <lb/>
per als rovans ais absolüta scumandà, & chi chiata ün tal sia obliga da purtar <lb/>
al Magt & non dont aint saiel sot fala a Landa et chiatond da ogni sort Magt <lb/>
siana sot pena ogni vota R 1: per Persuna, & chiatont ün sun seis Bain, et <lb/>
ch' El proceda mal cun El non haja un tal auters rechergs. 30 <lb/>
[f. <lb/>
209v] … <lb/>
Tschiainders <lb/>
Sein Banditts d' ogny Comün sea in obliattiun da far ir davent d <lb/>
non fondt ir sia in paina da 9 ∆ attocondt al Landama. <lb/>
[f. <lb/>
210r] … <lb/>
Dumengia <lb/>
Sün la Dumengia vain scomenda ilg ir a roda & schiavilg suott paina 35 <lb/>
5 ∆ a la votta a chi va d al huster chi lascha ir da chia a chiargiar <lb/>
stobs sün noss confins sia in pena 1 ∆ alla votta d dess ngir etschü dal </body> </text></TEI>