<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 246 Caspar Bardola <lb/>
2. <lb/>
Finidas las pratschas e remiss darcheu il voglü uorden e sgürezza <lb/>
nella vall, existiva nels comüns amo lung temp davo la ditta üsanza da <lb/>
podair pendrar üna spusa, quantbod quella passeiva gio, il territori da sia <lb/>
comunità. <lb/>
5 In Vna, üna fracziun del comün Ramosch, chi in allura circa sco <lb/>
hoz, podeiva nombrar 200 ormas — as schvilupet a medem temp trais <lb/>
spusalizis „Ün Moffa“, ün Festa ed ün Riatsch; ils quals per non far <lb/>
luxoriurs pasts da nozzas, voleivan ir in Samagnun a spusar. <lb/>
Udint da que la giuventüm da Celin e Plan, gniva secrettamg in <lb/>
10 Martina — la strada da comunicaziun — ferventamg perchürà, di e not <lb/>
per tschüffer gio las spusas; … e que per podair a cass, eir far frunt als spus, <lb/>
trais giagliards giuvens, da plüs nomerusas guargias. <lb/>
Survgnind allura ils dits spus, da qualche ami notizia, partittan quels <lb/>
cun lur spusas — sur Pradchant o sia il cuolmen Maisas a pee — s' <lb/>
15 intoppettan pero in ün di nüvlitsch e perdettan nel schiroc la directiun ed <lb/>
arrivettan la saira tard nel alp da Vna — Dischollas — a pernotar. <lb/>
Surprais da lur sbaigl fat, stovettan quels tour la daman il paster <lb/>
del alp — dit barba Jon da Menpitschen sco guida, qual ils mainet allura <lb/>
fortünadamg sur il cuolmen „Salet e Curschiglias“ a lur destin. <lb/>
20 Spusà e restaurà del strapatsch, sequi tras il schiroc, rituornettan <lb/>
quels allura cun lur donans, a vista dellas guargias tras Martina pacificamg <lb/>
a chasa lur. <lb/>
Las rel. spaisas comissas cun perchürar, stovet allura la giuventüm, <lb/>
chi as mettet in guargia svess portar, cun ultra amo il sdegn del public, <lb/>
25 per non reuschida chatscha. In vendetta da que, componit allura bainbod <lb/>
ün poetast il sequaint vers: <lb/>
Sur Pradchant sun els passads, <lb/>
In fuorcla d' Pradatsch sun arrivads <lb/>
Ed in Dischollas as han els vouts aint, <lb/>
30 <lb/>
Per vair, scha Michel Huotter segness aint 1). <lb/>
Sprichwörter. <lb/>
1 Cur la chavra ais crapada non güdan las urbajas. <lb/>
2 Bocca largia mans strets. <lb/>
3 Ün sgratta, ingio chi pizcha. <lb/>
1) Huotter eira il signun, ün Tyrolais. </body> </text></TEI>