Sagen
207
… a sejar. In sejand udit el dandettamg nel god da Prafarschang il
rebomb d' üna franturante musica, uni cun gübels e fracasch, sco pro üna
mastralia. Surprais da que, s' impisset el „Che chosas po esser quist?“ —
non haviand la saira tranter ils giuvens, udi üna simla decissiun, da rizzar
musicants. Ma bainbod ha el allura viss — il ball dallas strias intuorn el 5
in seis prà. — Dal spavent e la tema, dals ridiculs giests, sco dals
tschögns diabolics, chi al gnittan fats, laschet il bun giuven crodar la
fodsch, perdet il cuzzer e mütschet sün l' alp Dischollas, circa desch minuts
chamin davent. Sün seis cloccar e clamar rivit allura il signun l' üsch
e' l laschet ir aint, ingio ch' el amo trembleva dall' angoscha ed era mez 10
mort dalla tema.
Eir quist giuven, il qual eu fich bain he amo cognoschü, non volet
pero nomnar üngünas persunas ch' el our dalla fuolla haveiva cognoschü,
e sch' ün al domandeva, schi deiv' el in resposta: „Laschain cha' ls dimunis
reistan quels chi sun.“ — 15
9. Il ball nel plan dallas strias.
Eir in Sent vain dal pövel raquintà, co cha 'l striom tgneiva sias
radunanzas da plaschair sü' l plan d' üna colina, chi tuot hoz amo port il
nom: „Il plan dallas strias.“ — Siant cha dit plan ais solitari, fich distant
dalla via da comunicaziun tranter Sent e Scuol, non as raintan simils
raquints via d' üngünas persunas, chi havessan gnü occasiun da not temp 20
da' s rechattar sün dit pascul comünal, u da havair dovü transir tras quel.
Istess disch l' opiniun publica, cha per tradiziun ün haja saimper udi,
cha' l striom tgneiva qua sias radonanzas nels quatembers, cur quels
crodevan sü' l cler d' glüna; ingio gnivan fat gittas da plaschair infin pro
las prümas chasas, pro 'l che ün paur üna giada udind frantur haja avri 25
sia porta per vera, che que poss esser; haja allura udi a clamar our dalla
fuolla: „Din, Din, sta dadaint teis terms e fa teis fats.“
10. Il ball da Gurlaina.
Ün curadschus paur da Scuol gniva avant anns, sco vain raquintà
da not temp gio da Tarasp. Arriva davo la via nel plan Gurlaina, chatt' el
qua a sia surpraisa il ball del striom, chi sotta e' s diverta nel tact düna 30
musica intuorn ün fö. L' hom as racomandet nels mans del Ottisem e giet
allura francamg davo sia via inavant tras la fuolla. Qua al interpelet
ün our dal tröp dschand: Tü' m esch ün superbi gentil om? Franc al
respondet il paur, cognoschand il campiun, chi' l veiva interpelà: Eu sun
quel ch' eu sun stat — ma tü esch quel tü esch! … e passet usche inavant 35
sainz' esser minimamg gnü molestà.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Sagen <lb/>
207 <lb/>
… a sejar. In sejand udit el dandettamg nel god da Prafarschang il <lb/>
rebomb d' üna franturante musica, uni cun gübels e fracasch, sco pro üna <lb/>
mastralia. Surprais da que, s' impisset el „Che chosas po esser quist?“ — <lb/>
non haviand la saira tranter ils giuvens, udi üna simla decissiun, da rizzar <lb/>
musicants. Ma bainbod ha el allura viss — il ball dallas strias intuorn el 5 <lb/>
in seis prà. — Dal spavent e la tema, dals ridiculs giests, sco dals <lb/>
tschögns diabolics, chi al gnittan fats, laschet il bun giuven crodar la <lb/>
fodsch, perdet il cuzzer e mütschet sün l' alp Dischollas, circa desch minuts <lb/>
chamin davent. Sün seis cloccar e clamar rivit allura il signun l' üsch <lb/>
e' l laschet ir aint, ingio ch' el amo trembleva dall' angoscha ed era mez 10 <lb/>
mort dalla tema. <lb/>
Eir quist giuven, il qual eu fich bain he amo cognoschü, non volet <lb/>
pero nomnar üngünas persunas ch' el our dalla fuolla haveiva cognoschü, <lb/>
e sch' ün al domandeva, schi deiv' el in resposta: „Laschain cha' ls dimunis <lb/>
reistan quels chi sun.“ — 15 <lb/>
9. Il ball nel plan dallas strias. <lb/>
Eir in Sent vain dal pövel raquintà, co cha 'l striom tgneiva sias <lb/>
radunanzas da plaschair sü' l plan d' üna colina, chi tuot hoz amo port il <lb/>
nom: „Il plan dallas strias.“ — Siant cha dit plan ais solitari, fich distant <lb/>
dalla via da comunicaziun tranter Sent e Scuol, non as raintan simils <lb/>
raquints via d' üngünas persunas, chi havessan gnü occasiun da not temp 20 <lb/>
da' s rechattar sün dit pascul comünal, u da havair dovü transir tras quel. <lb/>
Istess disch l' opiniun publica, cha per tradiziun ün haja saimper udi, <lb/>
cha' l striom tgneiva qua sias radonanzas nels quatembers, cur quels <lb/>
crodevan sü' l cler d' glüna; ingio gnivan fat gittas da plaschair infin pro <lb/>
las prümas chasas, pro 'l che ün paur üna giada udind frantur haja avri 25 <lb/>
sia porta per vera, che que poss esser; haja allura udi a clamar our dalla <lb/>
fuolla: „Din, Din, sta dadaint teis terms e fa teis fats.“ <lb/>
10. Il ball da Gurlaina. <lb/>
Ün curadschus paur da Scuol gniva avant anns, sco vain raquintà <lb/>
da not temp gio da Tarasp. Arriva davo la via nel plan Gurlaina, chatt' el <lb/>
qua a sia surpraisa il ball del striom, chi sotta e' s diverta nel tact düna 30 <lb/>
musica intuorn ün fö. L' hom as racomandet nels mans del Ottisem e giet <lb/>
allura francamg davo sia via inavant tras la fuolla. Qua al interpelet <lb/>
ün our dal tröp dschand: Tü' m esch ün superbi gentil om? Franc al <lb/>
respondet il paur, cognoschand il campiun, chi' l veiva interpelà: Eu sun <lb/>
quel ch' eu sun stat — ma tü esch quel tü esch! … e passet usche inavant 35 <lb/>
sainz' esser minimamg gnü molestà. </body> </text></TEI>