Sagen
205
5. Las dialas da
Pratuor (Scuol).
Nel lö dalla chasa da prevenda era da temp vegl üna tuor, dalla
famiglia a Porta; e be survart less grand prà, serrà aint cun ün mür intuorn,
… appartgneva a lessa tuor, chi percio porta amo tot hoz il nom
Pratuor. Qui sün quist prà gnivan nan dalla vall Clozza, pro bel temp,
mincha di diversas dialas, ed as postevan intuorn üna gronda peidra, 5
chi ais amo tuot hoz visibla, fand lavurs a man. Las ünas cusivan,
otras faivan stimfs e darcheu otras pezzeivan vestids rots, per mossar als
paurs da Scuol actività. Intuorn mezdi porteva allura la matressa, cun
üna ajüdanta eir il giantar sper ditta peidra, e cur qualchün gniva in
vicinanza gniv' eir quel invida … a tour part. Spaisa e bavronda era buna 10
e gustusa e' l servici fich cuostaivel tuot possadas dargient. Invidont
ellas ün di eir ün famaigl chi capitet, involet quel ün sdun dargient.
Surpraisas d' üna simila grattitudine pro' l comün pövel, bandunettan ellas
lur veglia fraquentada plazza per adüna.
6. Il ball sot Serraplana.
Sco vain tranter il pövel raquintà era a temp plü vegl ün Revarenda 15
in Tschlin, chi voleiva gugent tour part alla Sinode; e siand quella less
ann dador ils munts, stoveiv' el partir avant di da Tschlin per podair ir
in compagnia dals oters Revarendas da Sotmuntfallon. El rovet usche
ün seis cumpar chi giess cun el a güdar portar seis bavulet fin Scuol,
ingio el e seis amis as haveivan gnü fixà l' ura per as chattar. Els 20
partitan usche da Tschlin bain löng avant di, passand gio davo la via
tras il god Putzins e qua chi arrivettan pro 'ls muglins da Serraplana,
udittan els ün grand fracasch da musica. Avant Diou, disch il cumpar
uoss' eschen nus antivats bain! … Qui inscuntrain nus il ball dallas strias
— non oda el il fracasch? … Schi dschet il Revarenda, ma eu non am 25
tem' da quel! Hasch tema tü? — schi tschüffa per meis caput — allura
vezzasch co chi van our via. — Il bun cumpar tschüffet allura pe' l caput
dal Revarenda e bain bod inscuntrettan els ils musicants ouravant, seguitats
… d' üna nomerusa quantita strias e striuns, quals feivan ün girr, a lur
plaschair, ma gnand plü vicin, as spartit allura la fuolla, chi sur la via 30
e chi sot; intant cha' l Revarenda e seis cumpar passettan per mez oura
non moleistats inavant. Huossa disch allura il Revarenda a seis cumpar:
Hasch viss co ch' eu als he fat ir our via? Schi dschet l' hom, ma eu am
regordarà tot meis dits da quist incunter.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Sagen <lb/>
205 <lb/>
5. Las dialas da <lb/>
Pratuor (Scuol). <lb/>
Nel lö dalla chasa da prevenda era da temp vegl üna tuor, dalla <lb/>
famiglia a Porta; e be survart less grand prà, serrà aint cun ün mür intuorn, <lb/>
… appartgneva a lessa tuor, chi percio porta amo tot hoz il nom <lb/>
Pratuor. Qui sün quist prà gnivan nan dalla vall Clozza, pro bel temp, <lb/>
mincha di diversas dialas, ed as postevan intuorn üna gronda peidra, 5 <lb/>
chi ais amo tuot hoz visibla, fand lavurs a man. Las ünas cusivan, <lb/>
otras faivan stimfs e darcheu otras pezzeivan vestids rots, per mossar als <lb/>
paurs da Scuol actività. Intuorn mezdi porteva allura la matressa, cun <lb/>
üna ajüdanta eir il giantar sper ditta peidra, e cur qualchün gniva in <lb/>
vicinanza gniv' eir quel invida … a tour part. Spaisa e bavronda era buna 10 <lb/>
e gustusa e' l servici fich cuostaivel tuot possadas dargient. Invidont <lb/>
ellas ün di eir ün famaigl chi capitet, involet quel ün sdun dargient. <lb/>
Surpraisas d' üna simila grattitudine pro' l comün pövel, bandunettan ellas <lb/>
lur veglia fraquentada plazza per adüna. <lb/>
6. Il ball sot Serraplana. <lb/>
Sco vain tranter il pövel raquintà era a temp plü vegl ün Revarenda 15 <lb/>
in Tschlin, chi voleiva gugent tour part alla Sinode; e siand quella less <lb/>
ann dador ils munts, stoveiv' el partir avant di da Tschlin per podair ir <lb/>
in compagnia dals oters Revarendas da Sotmuntfallon. El rovet usche <lb/>
ün seis cumpar chi giess cun el a güdar portar seis bavulet fin Scuol, <lb/>
ingio el e seis amis as haveivan gnü fixà l' ura per as chattar. Els 20 <lb/>
partitan usche da Tschlin bain löng avant di, passand gio davo la via <lb/>
tras il god Putzins e qua chi arrivettan pro 'ls muglins da Serraplana, <lb/>
udittan els ün grand fracasch da musica. Avant Diou, disch il cumpar <lb/>
uoss' eschen nus antivats bain! … Qui inscuntrain nus il ball dallas strias <lb/>
— non oda el il fracasch? … Schi dschet il Revarenda, ma eu non am 25 <lb/>
tem' da quel! Hasch tema tü? — schi tschüffa per meis caput — allura <lb/>
vezzasch co chi van our via. — Il bun cumpar tschüffet allura pe' l caput <lb/>
dal Revarenda e bain bod inscuntrettan els ils musicants ouravant, seguitats <lb/>
… d' üna nomerusa quantita strias e striuns, quals feivan ün girr, a lur <lb/>
plaschair, ma gnand plü vicin, as spartit allura la fuolla, chi sur la via 30 <lb/>
e chi sot; intant cha' l Revarenda e seis cumpar passettan per mez oura <lb/>
non moleistats inavant. Huossa disch allura il Revarenda a seis cumpar: <lb/>
Hasch viss co ch' eu als he fat ir our via? Schi dschet l' hom, ma eu am <lb/>
regordarà tot meis dits da quist incunter. </body> </text></TEI>