<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 290 Caspar Decurtins <lb/>
haveva catschau sias vaccas sin ina spunda d' in quolmet. Dentont ch' el <lb/>
durmeva, vegnen ils sperts, en in sufel, ed entscheivan a purtar cun gron <lb/>
fraccas la biestga daven sur ina val vi. Il pistur sededesta udend il <lb/>
horribel tunem, fa la sontga crusch, ed il vehement vent cala. Cheu <lb/>
5 semuossa eunc ella detga il venerabel mythus della natira. Il ferm sufel <lb/>
che catscha las neblas, ei il fundament de tuttas quellas detgas della <lb/>
catscha salvadia; nus entupein quei madem mythus ornaus ora della poesia <lb/>
greca el enguladetsch dils bos de Hermeias. La retscha dils morts che <lb/>
dei cumparer sogn Silvester notg suenter detgas sursilvanas ei nuot auter <lb/>
10 ch' ina autra fuorma della catscha salvadia. Sco in bien e buntadeivel diu <lb/>
tuorna Wodan en persuna de sogn Clau. Quel lai la detgia sursilvana <lb/>
comparer en magnific ornat, sin in losch cavagl, e remunerar ils buns <lb/>
affons cun bels regals. Perquei peinan ils affons in festet, en il qual els <lb/>
han tigliau en per mintga paternies, ch' ei han detg in strech, en la <lb/>
15 scadiala nua che sogn Clau meta ses regals. Quellas simplas tezlas ein <lb/>
buc auter che ina reminisencia dellas misteriusas runas. Wodan havein <lb/>
nus viu ei buca svanius ord la memoria dil pievel; en biaras fuormas <lb/>
tuorna il venerabel „bab de tuts“ puspei. Freya la buntadeivla dieua; <lb/>
della quala ei di <lb/>
20 Daur ein ses cavegls, — <lb/>
Sco las madiras spigias. (Frithios - Sage.) <lb/>
ed ils eigls della quala eran blaus scol tschiel della primavera anflein nus <lb/>
en biaras detgas sursilvanas. Si en ina solitaria alp compareva in di de <lb/>
stad ina zun carina giuvna culla fumeglia en stala. Ella haveva cavegls <lb/>
25 sco igl aur, il qual ella purtava en in vaschi. Ils fumegls levan fugir; <lb/>
mo la mata comondava, ch' els duessien tener neu in vaschi, ed ella vegni <lb/>
a derscher en il flussiond aur. Spert tschaffa il signiun in barcagl ed en <lb/>
el entscheiva la giuvna a derscher il custeivel metal, admoneva dentont <lb/>
il giuven de schar sponder nuot. Quel vegn surprius dil giavel della <lb/>
30 ranveria; e patertgond haveses tiu priu in curtè enstagl in bercagl — <lb/>
lai el curdar in daguot giun plaun ed en quei moment fuva la giuvna <lb/>
svanida. Sco pertgiradera de scazis, giuvna scungierada compara ella a <lb/>
nus bunamein sper mintga ruina. Il bia porta ella ina ne pliras clavs <lb/>
entuorn tschenta. Freya viva aunc adina culs cavegls sco gl' aur ed il <lb/>
35 buntadeivel sen en la memoria dils Sursilvans. Era las treis soras, che <lb/>
filan la sort dils carstgiauns; quellas ch' ils Celts veneraven sco las „treis <lb/>
fatas“ … anflein nus en il scazi de nossas detgas. A zaconts buobets seigi <lb/>
ina gada cumparida sper ina ruina ina stupenta bella giuvna, cun in risti <lb/>
d' argient; avont ella erien treis blachs. In cuvretgs cun daners d' irom, <lb/>
40 in auter cun muneida d' aur ed il tierz cun tretschas. Prendei tgei migliac </body> </text></TEI>